Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All in the Golden Afternoon , исполнителя - Alphaville. Дата выпуска: 23.05.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All in the Golden Afternoon , исполнителя - Alphaville. All in the Golden Afternoon(оригинал) |
| All in the golden afternoon full leisurely we glide |
| For both our oars, with little skill, by little arms are plied |
| While little hands make vain pretence our wanderings to guide |
| Our wanderings to guide |
| Ah, cruel three! |
| In such an hour, beneath such dreamy weather |
| To beg a tale of breath too weak to stir the tiniest feather |
| Yet what can one poor voice avail, against three tongues together |
| Against three tongues together |
| Anon, to sudden silence won, in fancy they pursue |
| The dream child moving through a land of wonders wild and new |
| In friendly chat with bird or beast--and half believe it true |
| And half believe it true |
| And ever, as the story drained the wells of fancy dry |
| And faintly strove that weary one to put the subject by The next time--It is next time the happy voices cry! |
| The happy voices cry! |
| Thus grew the tale of wonderland, thus slowly one by one |
| Its quaint events were hammered out--and now the tale is done |
| And home we steer |
| A merry crew |
| Beneath the setting sun |
Все в Золотой Полдень(перевод) |
| Все в золотой полдень, полный неторопливости, мы скользим |
| Ибо оба наши весла, с небольшим умением, маленькими ручками |
| В то время как маленькие ручки тщетно притворяются, что направляют наши странствия |
| Наши странствия, чтобы вести |
| Ах, жестокая тройка! |
| В такой час, при такой мечтательной погоде |
| Просить рассказ о дыхании, слишком слабом, чтобы шевельнуть малейшее перышко |
| Но что может один слабый голос против трех языков вместе |
| Вместе против трех языков |
| Анон, внезапная тишина победила, в воображении они преследуют |
| Ребенок мечты, путешествующий по стране чудес, диких и новых |
| В дружеской беседе с птицей или зверем - и половина верит, что это правда |
| И половина верит, что это правда |
| И когда-либо, когда история осушала колодцы воображения, |
| И чуть-чуть постарался тот усталый положить тему В следующий раз - В следующий раз кричат счастливые голоса! |
| Счастливые голоса плачут! |
| Так росла история о стране чудес, так медленно один за другим |
| Его причудливые события были придуманы, и теперь история готова. |
| И домой мы рулем |
| Веселая команда |
| Под заходящим солнцем |
| Название | Год |
|---|---|
| Forever Young | 1984 |
| Big in Japan | 1984 |
| Sounds Like a Melody ft. Bernhard Lloyd | 1991 |
| Next Generation | 1986 |
| Dance With Me | 1986 |
| Jerusalem | 1991 |
| The One Thing | 1994 |
| Love Will Find a Way | 2018 |
| Beyond The Laughing Sky | 2017 |
| The Things I Didn't Do | 2009 |
| I Die For You Today | 2009 |
| Flame | 1997 |
| Iron John | 1994 |
| Heaven On Earth (The Things We’ve Got To Do) | 2009 |
| For a Million | 1991 |
| The Mysteries of Love | 1991 |
| A Handful Of Darkness | 2017 |
| Carry Your Flag | 2009 |
| Fallen Angel | 1984 |
| Inside Out | 1997 |