Перевод текста песни All in the Golden Afternoon - Alphaville

All in the Golden Afternoon - Alphaville
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All in the Golden Afternoon, исполнителя - Alphaville.
Дата выпуска: 23.05.1994
Язык песни: Английский

All in the Golden Afternoon

(оригинал)
All in the golden afternoon full leisurely we glide
For both our oars, with little skill, by little arms are plied
While little hands make vain pretence our wanderings to guide
Our wanderings to guide
Ah, cruel three!
In such an hour, beneath such dreamy weather
To beg a tale of breath too weak to stir the tiniest feather
Yet what can one poor voice avail, against three tongues together
Against three tongues together
Anon, to sudden silence won, in fancy they pursue
The dream child moving through a land of wonders wild and new
In friendly chat with bird or beast--and half believe it true
And half believe it true
And ever, as the story drained the wells of fancy dry
And faintly strove that weary one to put the subject by The next time--It is next time the happy voices cry!
The happy voices cry!
Thus grew the tale of wonderland, thus slowly one by one
Its quaint events were hammered out--and now the tale is done
And home we steer
A merry crew
Beneath the setting sun

Все в Золотой Полдень

(перевод)
Все в золотой полдень, полный неторопливости, мы скользим
Ибо оба наши весла, с небольшим умением, маленькими ручками
В то время как маленькие ручки тщетно притворяются, что направляют наши странствия
Наши странствия, чтобы вести
Ах, жестокая тройка!
В такой час, при такой мечтательной погоде
Просить рассказ о дыхании, слишком слабом, чтобы шевельнуть малейшее перышко
Но что может один слабый голос против трех языков вместе
Вместе против трех языков
Анон, внезапная тишина победила, в воображении они преследуют
Ребенок мечты, путешествующий по стране чудес, диких и новых
В дружеской беседе с птицей или зверем - и половина верит, что это правда
И половина верит, что это правда
И когда-либо, когда история осушала колодцы воображения,
И чуть-чуть постарался тот усталый положить тему В следующий раз - В следующий раз кричат ​​счастливые голоса!
Счастливые голоса плачут!
Так росла история о стране чудес, так медленно один за другим
Его причудливые события были придуманы, и теперь история готова.
И домой мы рулем
Веселая команда
Под заходящим солнцем
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Forever Young 1984
Big in Japan 1984
Sounds Like a Melody ft. Bernhard Lloyd 1991
Next Generation 1986
Dance With Me 1986
Jerusalem 1991
The One Thing 1994
Love Will Find a Way 2018
Beyond The Laughing Sky 2017
The Things I Didn't Do 2009
I Die For You Today 2009
Flame 1997
Iron John 1994
Heaven On Earth (The Things We’ve Got To Do) 2009
For a Million 1991
The Mysteries of Love 1991
A Handful Of Darkness 2017
Carry Your Flag 2009
Fallen Angel 1984
Inside Out 1997

Тексты песен исполнителя: Alphaville