Перевод текста песни Lament - Alogia

Lament - Alogia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lament, исполнителя - Alogia. Песня из альбома Priče O Vremenu I Životu; Live at Skc, 13.05.2005., в жанре Метал
Дата выпуска: 30.10.2006
Лейбл звукозаписи: One
Язык песни: Хорватский

Lament

(оригинал)
Jos uvek ja secam se, tih godina lutasmo bezbrizno mi
Pod zvezdama iz sazvezdja nase mladosti
I secam se osmeha tvog, ociju tugu sto odase ti
I tvojih reci pred put bez povratka…
Drugovi odlazim, dobro pamtite ono sto cu reci sad
Zivot je kao predivan san, brzo se prekine
Novembar, iznad nas kisni oblaci sazvezdje prekrili
Necujno, jedna zvezda je svoj kratak san odsanjala…
Sve bajke sad daleke su
Svi snovi prazni sad postali su
Neka tisina se davno uvukla u nas
I mozda nas gledas sad ti
Mozda se smejes sa zvezdama svim
Vidim ti oci-zvezdani sjaj bez granica
Bili smo drugovi, iste snove smo brzbrizno sanjali
Leteli na krilima vecnosti do sazvezdja
Slutili nismo mi da ces vecno u sazvezdju ostati
Neka te nase zvezde sad cuvaju tu umesto nas…
Vecni sjaj nek dosegne sve delove svemira
Jedan tren nek zastane sve
Do sazvezdja tada mladosti jedne nek cuje se glas…
«Molim te sacuvaj mesto za nas!»

Причитать

(перевод)
Я до сих пор ее помню, в те годы мы бродили беззаботно
Под звездами из созвездия нашей юности
И я помню твою улыбку, печаль, которая предает тебя
И твои слова перед дорогой невозвратной…
Товарищи, я ухожу, хорошо запомните, что я сейчас скажу
Жизнь как прекрасный сон, быстро заканчивается
Ноябрь, над нами дождевые тучи закрыли созвездие
Тихо одна звезда снится своему короткому сну…
Все сказки теперь далеко
Все мечты теперь пусты
Какая-то тишина закралась в нас давно
И, может быть, вы смотрите на нас сейчас
Может быть, ты смеешься со звездами повсюду
Я вижу твои глаза-звездный свет без границ
Мы были друзьями, нам быстро снились одни и те же сны
Они летели на крыльях вечности к созвездиям
Мы и не подозревали, что ты навсегда останешься в созвездии.
Пусть наши звезды держат вас там теперь вместо нас…
Пусть вечное великолепие достигнет всех уголков вселенной
Пусть все остановится на мгновение
Да будет слышен голос до созвездия юности своей тогда…
"Пожалуйста, оставьте место для нас!"
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ambis 2004
Vreme Istine 2004
Amon 2006
Lišće Minulih Jeseni 2004
Egregor 2004
Kao Snegovi 2004
Magija 2004
Putnik Na Raskršću 2004
Trgovci Dušama 2004
Još Samo Ovaj Put 2004
Samson 2006
Metamorfoza 2004
Novi Dan 2006
As the Time Passes By 2005
Tonem U San 2002
Bajka 2002
Sećanje Na Slike Iz Sna 2002
Iznad Vremena 2002
Igra 2002
Politics of War 2005

Тексты песен исполнителя: Alogia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Si et seulement seul 1999
Sună-mă 2022
Fascinación 2014