Перевод текста песни Keine Zeit - Alles Mit Stil

Keine Zeit - Alles Mit Stil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Keine Zeit , исполнителя -Alles Mit Stil
Песня из альбома: Gegen jede Vernunft
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:11.04.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Rookies&Kings

Выберите на какой язык перевести:

Keine Zeit (оригинал)когда (перевод)
Keine Zeit für den alltäglichen Mist Нет времени на повседневную ерунду
Doch einfach abschalten ist für mich ein Nebenbegriff Но просто выключение для меня второстепенное понятие
Stress und Hektik, haben mein Leben im Griff Стресс и суета держат мою жизнь под контролем
Doch wer nicht ackert hat verloren, weil es eben so ist Но те, кто не работает, проиграли, потому что так оно и есть.
Ich würd' gern ausbrechen, aber weiß nicht wie Я хотел бы вырваться, но я не знаю, как
Eine Kettenreaktion oder einfachste Chemie Цепная реакция или простейшая химия
Hält dieses Hamsterrad am Laufen, Tag ein, Tag aus Это колесо хомяка крутится изо дня в день
Und jeder Vorschlag geht nur da rein und da raus И каждое предложение просто входит и выходит
Es gibt nur einen Weg nach draußen und den finde ich selbst Выход только один и я сам его найду
Ist dieser Schlüssel gefunden, dann bestimme ich die Welt Если этот ключ найден, то я определяю мир
Und nicht sie mich, weil sich rein gar nichts verändert И они не меня, потому что абсолютно ничего не меняется
Außer die Farben im Fenster und die Tage im Kalender Кроме цветов в окне и дней в календаре
Weil Routine nichts nützt, wenn jede Quelle versiegt Потому что рутина бесполезна, если все источники иссякают
Weil deine Angst dich nicht schützt, wird man nur schneller besiegt Потому что твой страх тебя не защищает, ты просто быстрее терпишь поражение
Deswegen brich aus, erst wenn du dich traust Так что вырвись, только если посмеешь
Geht dir dann vielleicht einmal ein Licht auf Тогда вы можете увидеть свет
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Keine Zeit für keine Zeit Нет времени без времени
Ich atme Augenblicke Я дышу моментами
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Bin für das Hier und Jetzt bereit Я готов здесь и сейчас
Quadrat im Kreis und ich bin der Beweis Квадрат в круге, и я доказательство
Ich brauch mal Abstand, hau einfach ab Mann Мне нужно немного места, просто заблудись, чувак.
Raus aus dem Trott, hin zu einem neuen Anfang Выйти из колеи, к новому началу
Nicht mehr weit bis zu den Iden des März Недалеко от мартовских ид
Mein Herz überschlägt und ich spür den ziehenden Schmerz Мое сердце пропускает удар, и я чувствую тянущую боль
In meiner Brust, meiner Lunge, fuck mein Körper gibt den Geist auf В моей груди, в моих легких, черт возьми, мое тело испускает дух
Ich heb ab und stopp den Stillstand meines Kreislaufs Я взлетаю и останавливаю остановку своего кровообращения
Eigentlich hab ich es schon lange gewusst Вообще-то я это давно знаю
Doch noch nie etwas geändert aber damit ist Schluss Ничего не изменилось, но это конец
Jetzt zähl nur ich, hol mir zurück was mir zusteht Теперь только я считаю, забери то, что мне причитается.
Und zwar schnell bevor das Leben wieder zuschlägt И быстро, прежде чем жизнь ударит снова
Ohne nachzudenken, ohne Konsequenzen Не задумываясь, без последствий
Ohne Ideale die mein Horizont begrenzen Без идеалов, которые ограничивают мой кругозор
Reiss die Augen auf, verschwinde aus der Matrix Открой глаза, выйди из матрицы
Weil eure Normalität, nicht mehr normal ist Потому что твоя нормальность уже ненормальна
Atme die Perspektiven und lass den Ballast zurück Вдохните перспективы и оставьте балласт позади
Bau mein eigenes Reich mit einer Phalanx aus Glück Построй свою собственную империю с фалангой удачи
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Keine Zeit für keine Zeit Нет времени без времени
Ich atme Augenblicke Я дышу моментами
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Bin für das Hier und Jetzt bereit Я готов здесь и сейчас
Quadrat im Kreis und ich bin der Beweis Квадрат в круге, и я доказательство
Wirklich alle wollen raus, ja dann änder den Lauf На самом деле все хотят выйти, да тогда изменить курс
Es fängt bei dir an, wenn du Veränderung brauchst Это начинается с вас, когда вам нужны перемены
Keine Hilfe von oben, keine Rettung in Sicht Нет помощи сверху, нет спасения в поле зрения
Ich versklave die Zeit, denn der Herrscher bin ich Я порабощаю время, потому что я правитель
Ich versklave die Zeit, denn der Herrscher bin ich Я порабощаю время, потому что я правитель
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Keine Zeit für keine Zeit Нет времени без времени
Ich atme Augenblicke Я дышу моментами
Ich hab, ich hab, ich hab keine Zeit У меня есть, у меня нет времени
Bin für das Hier und Jetzt bereit Я готов здесь и сейчас
Quadrat im Kreis und ich bin der Beweis Квадрат в круге, и я доказательство
Ich hab keine Zeit У меня нет времени
Hab nur Augenblicke есть только моменты
Ich hab keine Zeit У меня нет времени
Quadratur im Kreis!Квадрат в круг!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: