Перевод текста песни Jeden Tag - Alles Mit Stil

Jeden Tag - Alles Mit Stil
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jeden Tag, исполнителя - Alles Mit Stil. Песня из альбома Chaos, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 14.06.2018
Лейбл звукозаписи: Rookies&Kings
Язык песни: Немецкий

Jeden Tag

(оригинал)
Fernseher an, wieder mal das Gleiche
Spür den puls, doch vegetiere wie ne Leiche
Weil ich Ziele nicht erreiche, such ich Trost bei meinem besten Freund
Jack versteht mich, redet nix, ich denk ich hätte bloß geträumt
Jeder schluck von ihm blockiert meine Sinne, Rezeptoren
Setzen Endorphine frei, ich fühle mich wie neu geboren
Borg das glück von morgen, doch am nächsten Tag ist Engpass
Ich wunder mich noch immer, dass ich mich noch nicht erhängt hab
Spüre zentnerschwere Last, die mich zu Boden drückt
Ohne Sprit in meinem Blut, werde ich sicher noch verrückt
Ich brauch das ich kann nicht ohne, denn sonst geh ich drauf
Alk ist zwar mein größter Feind, doch teil von diesem Lebenslauf,
Darum kleb ich drauf, auch wenn es sich noch rächt
Kein Glück im Spiel, dafür nächtelang gezecht
Mir geht es schlecht, doch kein Rettungsring ist griffbereit
Ich trinke und vergesse, dass ich eigentlich um Hilfe schrei
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem
Greife zu der Pulle Schnaps, gesund ist das nicht
Doch fuck, wenn ich aufhör zu saufen, dann verhungere ich
Bin süchtig, süchtig nach dem Rausch
Kenn nur flüchtig diesen Drang, der oben raus will aus dem Bauch,
Auch der Tag ist nur ein Suff im Suff
Scheiß auf lüften, ich verzehr mich nach dem Puffgeruch
Zuviel probiert mit Kater, doch es scheitert, schon am gehen
Bin allein auf weiter Flur, und doch so breit wie 10
Bereit die Welt zu sehen, und zwar verschwommen
Denn auch mein Glascontainer, wiegt ein paar Tonnen
Wen wundert’s, bin nicht stolz darauf ne, echt nicht
Brauch 'ne Memo, denn es scheitert am Gedächtnis
Ob ich jemals was vererbe, mein Vermächtnis
Tja meine Korkensammlung, die ist sehr beträchtlich
Fünf Promill war gestern heute brauch ich sechs
Wodka Pushkin auf ex, auf ex
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem
Ja ich köpfe die Flasche, seht mal hinter die Lache
Seht mal hinter die Grimasse, die Gesichtsmuskeln entspannt
Durch den Alkohol entlastet, alles um mich rum
Und die da reden alles Schwachsinn, was denn
Was ist denn los mit euch
Trinke noch einen Schluck, der die Stimmen in meinem Ohr betäubt
Ich will raus doch ich kann’s nicht, ich kann’s nicht
Solange Kohle auf der Bank ist
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem
Und schon wieder seh' ich tatenlos zu
Wie erbarmungslos du
Vor die Hunde gehst
Die Wahrheit ist unbequem

каждый день

(перевод)
Телевизор включен, то же самое снова
Чувствую пульс, но прозябаю как труп
Поскольку я не достигаю своих целей, я обращаюсь к своему лучшему другу за утешением
Джек меня понимает, не разговаривает, кажется, я просто сплю
Каждый глоток блокирует мои чувства, рецепторы
Выпустите эндорфины, я чувствую себя заново рожденным
Займите завтрашнее счастье, но завтра будет туго
Я до сих пор удивляюсь, что еще не повесился
Я чувствую тяжелый груз, прижимающий меня к земле
Без топлива в моей крови я обязательно сойду с ума
Мне это нужно, я не могу без этого, иначе я умру
Алк мой злейший враг, но часть этого резюме,
Вот почему я придерживаюсь этого, даже если он все еще мстит
Не везет в игре, но ночи пьет
Мне плохо, но спасательного круга поблизости нет
Я пью и забываю, что на самом деле я кричу о помощи
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
Возьми бутылку шнапса, это вредно
Но, черт возьми, если я брошу пить, я умру с голоду.
Я пристрастился, пристрастился к интоксикации
Лишь мимолетно узнай этот позыв, который хочет вырваться из желудка,
Даже день - это просто глоток в глотке
Ебать проветривание, я умираю от запаха крика
Слишком много перепробовал с похмелья, но не получается, уже в пути
Я один на длинном пути, и все же шириной в 10
Готов увидеть мир в размытом свете
Потому что моя стеклянная тара тоже весит несколько тонн
Неудивительно, я не горжусь этим, на самом деле нет.
Нужна памятка, потому что она не запоминается
Смогу ли я когда-нибудь завещать что-нибудь, мое наследие
Что ж, моя коллекция пробок очень солидна.
Вчера было пять на тысячу, сегодня мне нужно шесть
Водка Пушкин на экс, на экс
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
Да, я разобью бутылку, заглянуть за бассейн
Посмотрите за гримасой, которая расслабляет лицевые мышцы
С облегчением от алкоголя, все вокруг меня
И все они говорят ерунду, что
Что с тобой?
Сделайте еще один глоток, который оглушит голоса в моем ухе
Я хочу выйти, но я не могу, я не могу
Пока есть наличные в банке
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
И снова я смотрю праздно
какой ты безжалостный
Иди к собакам
Правда неудобно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Von unten nach oben 2018
Wir 2018
Eine Million 2018
Wolken 2018
Krieg 2018
Die Welt bewegt sich 2018
Glaub an dich 2019
Nie mehr 2018
Schicksal 2018
Keine Zeit 2019
Leben 2021
Deine Entscheidung 2019
A.M.S. ft. Evil Jared 2019
Verrat an der Wirklichkeit 2019
Bipolar 2019
Atme den Regen 2021
Freier Fall 2019
Schweigen ist Gold 2019
Ewigkeit 2019
1000 Zeichen 2019

Тексты песен исполнителя: Alles Mit Stil

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Avuntu - Ötme Bülbül 1998
Breaker 1 2014
I Wonder Why 2024
No One Above You 2000
Vida Bela (Beautiful Life) 2010
Put It On Hard 2012
Асталависта 2017