| Looking out at the city through my window pane
| Глядя на город через оконное стекло
|
| Streets are shining in the falling rain
| Улицы сияют под падающим дождем
|
| Taxis cruise the late-night bars
| Такси курсируют по ночным барам
|
| Watching the tail-lights of going-home cars
| Глядя на задние фонари уезжающих домой автомобилей
|
| Watching the tail-lights of going-home cars
| Глядя на задние фонари уезжающих домой автомобилей
|
| TV’s shut down and the radio plays
| Телевизор выключен, и радио играет
|
| Old time music from younger days
| Старинная музыка из молодых дней
|
| Phone up a DJ ask him to play a tune
| Позвоните диджею, попросите его сыграть мелодию
|
| For one of a thousand in love with the moon
| Для одного из тысячи влюбленных в луну
|
| For one of a thousand in love with the moon
| Для одного из тысячи влюбленных в луну
|
| Count down the miles and you run out of time
| Отсчитайте мили, и у вас закончится время
|
| The chimes at midnight that blurred in the wine
| Перезвоны в полночь, расплывчатые в вине
|
| The melody rolls into one long song
| Мелодия сливается в одну длинную песню
|
| Round and round, on and on
| Круглый и круглый, снова и снова
|
| Round and round, on and on
| Круглый и круглый, снова и снова
|
| Again
| Еще раз
|
| But wasn’t it good when the music played
| Но разве не было хорошо, когда играла музыка
|
| When the people sang to the songs you made
| Когда люди пели песни, которые вы написали
|
| Wasn’t it good didn’t it make you smile
| Разве это не хорошо, разве это не заставило тебя улыбнуться
|
| Made you feel so good for a little while
| Заставил вас чувствовать себя так хорошо на некоторое время
|
| Feel so good for a little while
| Почувствуйте себя так хорошо на некоторое время
|
| So you’re thinking it over and through the night
| Итак, вы думаете об этом снова и снова всю ночь
|
| Watching the morning coming on light
| Наблюдая за рассветом
|
| No regrets, no cause to complain
| Никаких сожалений, никаких причин для жалоб
|
| You know you’d do it all over again
| Вы знаете, что сделали бы это снова и снова
|
| You know you’d do it all over again
| Вы знаете, что сделали бы это снова и снова
|
| Count down the miles and you run out of time | Отсчитайте мили, и у вас закончится время |
| The chimes at midnight that blurred in the wine
| Перезвоны в полночь, расплывчатые в вине
|
| The melody rolls into one long song
| Мелодия сливается в одну длинную песню
|
| Round and round, on and on
| Круглый и круглый, снова и снова
|
| Round and round, on and on
| Круглый и круглый, снова и снова
|
| Again | Еще раз |