Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Return The Favor, исполнителя - All Time Low.
Дата выпуска: 05.06.2011
Язык песни: Английский
Return the Favor(оригинал) | Отплати тем же(перевод на русский) |
Oh no, look what you've done. | О нет, посмотри, что ты наделала, |
You left me the victim of a hit-and-run. | Я будто стал жертвой аварии. |
Picked up and let down. | Ты поиграла мной и бросила. |
You were never as you led on. | Ты никогда не пыталась соблазнить меня. |
- | - |
You said, "Just friends and no strings", | Ты говорила, "Мы просто друзья, без обязательств", |
But that leaves loose ends for all things. | Но это может означать все, что угодно. |
Get back to old days and old flames | Давай вернемся обратно, к прежней страсти, |
You never let burn out | Ведь ты никогда не дашь ей угаснуть. |
- | - |
Won't you let me know? | Ты не хочешь мне объяснить? |
- | - |
How do I get away | Как я могу уйти, |
When you're begging me to stay? | Когда ты умоляешь меня остаться? |
What do you need me to say? | Что ты ждешь чтобы я сказал? |
You're anything but ordinary. | В тебе нет ничего заурядного. |
What do you want me to do? | Каких действий ты от меня ждешь? |
I've given it all to you | Я отдал тебе всего себя, |
I wish you would return the favor. | И я надеюсь, что ты отплатишь мне тем же. |
- | - |
Did you forget what I said? | Ты не забыла, что я тебе сказал? |
Train wreck. Here we, here we go again | Это будто крушение поезда, мы снова пустили все |
Derailed. And I failed to mention | Под откос. Я забыл сказать, |
I put it on the line. | Что поставил на карту всё. |
- | - |
Whether you and me could ever be | Мы никогда не узнаем, |
We'll never see, no. | Как бы у нас могло все сложиться, нет, |
Cause you keep the lights off, | Потому что ты не включаешь свет, |
You only do it in the dark. | Ты всегда делаешь это в темноте. |
- | - |
Won't you let me know? | Ты не хочешь мне объяснить? |
- | - |
How do I get away | Как я могу уйти, |
When you're begging me to stay? | Когда ты умоляешь меня остаться? |
What do you need me to say? | Что ты ждешь, чтобы я сказал? |
You're anything but ordinary. | В тебе нет ничего заурядного. |
What do you want me to do? | Каких действий ты от меня ждешь? |
I've given it all to you | Я отдал тебе всего себя, |
I wish you would return the favor. | И я надеюсь, что ты отплатишь мне тем же. |
- | - |
Are you gonna throw it all away? | Ты хочешь просто взять и спустить все это в унитаз? |
Are we gonna do this all again? | Мы снова будем наступать на те же грабли? |
Maybe it's all pretend and the game should end. | Может стоит перестать притворяться и прекратить эти игры. |
I guess nobody wins. | Я думаю, здесь не будет победителя. |
- | - |
How do I get away | Как я могу уйти, |
When you're begging me to stay? | Когда ты умоляешь меня остаться? |
What do you need me to say? | Что ты ждешь, чтобы я сказал? |
You're anything but ordinary | В тебе нет ничего заурядного. |
What do you want me to do? | Каких действий ты от меня ждешь? |
I've given it all to you | Я отдал тебе всего себя, |
I wish you would return the... | И я надеюсь, что ты... |
- | - |
How do I get away | Как я могу уйти, |
When you're begging me to stay? | Когда ты умоляешь меня остаться? |
What do you need me to say? | Что ты ждешь, чтобы я сказал? |
You're anything but ordinary | В тебе нет ничего заурядного. |
What do you want me to do? | Каких действий ты от меня ждешь? |
I've given it all to you | Я отдал тебе всего себя, |
I wish you would return the favor | И я надеюсь, что ты отплатишь мне тем же. |
Return The Favor(оригинал) |
Oh no, look what you’ve done |
You left me the victim of a hit-and-run |
Picked up and let down |
You were never as you led on You said, «Just friends and no strings» |
But that leaves loose ends for all things |
Get back to old days and old flames |
You never let burn out |
Won’t you let me know? |
How do I get away |
When you’re begging me to stay? |
What do you need me to say? |
You’re anything but ordinary |
What do you want me to do? |
I’ve given it all to it you |
I wish you would return the favor |
Did you forget what I said? |
Train wreck, here we, here we go again |
Derailed and I failed to mention |
I put it on the line |
Whether you and me could ever be We’ll never see, no |
'Cause you keep the lights off |
You only do it in the dark |
Won’t you let me know? |
How do I get away |
When you’re begging me to stay? |
What do you need me to say? |
You’re anything but ordinary |
What do you want me to do? |
I’ve given it all to it you |
I wish you would return the favor |
Are you gonna throw it all away? |
Are we gonna do this all again? |
Maybe it’s all pretend and the game should end |
I guess nobody wins |
How do I get away |
When you’re begging me to stay? |
What do you need me to say? |
You’re anything but ordinary |
What do you want me to do? |
I’ve given it all to it you |
I wish you would return the |
How do I get away |
When you’re begging me to stay? |
What do you need me to say? |
You’re anything but ordinary |
What do you want me to do? |
I’ve given it all to it you |
I wish you would return the favor |
Верните Благосклонность(перевод) |
О нет, посмотри, что ты сделал |
Ты оставил меня жертвой наезда |
Поднял и опустил |
Ты никогда не был таким, каким ты вел, Ты сказал: «Просто друзья и никаких обязательств» |
Но это оставляет незавершенные концы для всех вещей |
Вернитесь к старым дням и старому пламени |
Вы никогда не позволяете сгореть |
Вы не дадите мне знать? |
Как мне уйти |
Когда ты умоляешь меня остаться? |
Что мне нужно сказать? |
Ты совсем не обычный |
Что ты хочешь чтобы я сделал? |
Я отдал все это тебе |
Я хочу, чтобы вы вернули услугу |
Ты забыл, что я сказал? |
Крушение поезда, вот мы, вот мы снова |
Сорвано, и я не упомянул |
Я поставил это на линию |
Можем ли мы с тобой когда-нибудь быть Мы никогда не увидим, нет |
Потому что ты держишь свет выключенным |
Вы делаете это только в темноте |
Вы не дадите мне знать? |
Как мне уйти |
Когда ты умоляешь меня остаться? |
Что мне нужно сказать? |
Ты совсем не обычный |
Что ты хочешь чтобы я сделал? |
Я отдал все это тебе |
Я хочу, чтобы вы вернули услугу |
Ты собираешься все это бросить? |
Мы собираемся сделать все это снова? |
Может быть, это все притворство, и игра должна закончиться |
Я думаю, никто не выиграет |
Как мне уйти |
Когда ты умоляешь меня остаться? |
Что мне нужно сказать? |
Ты совсем не обычный |
Что ты хочешь чтобы я сделал? |
Я отдал все это тебе |
Я хочу, чтобы ты вернул |
Как мне уйти |
Когда ты умоляешь меня остаться? |
Что мне нужно сказать? |
Ты совсем не обычный |
Что ты хочешь чтобы я сделал? |
Я отдал все это тебе |
Я хочу, чтобы вы вернули услугу |