Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Backseat Serenade, исполнителя - All Time Low.
Дата выпуска: 17.06.2013
Язык песни: Английский
Backseat Serenade(оригинал) | Серенада на заднем сиденье(перевод на русский) |
Lazy lover, find a place for me again | Любимая, не найдётся для меня снова местечко? |
You felt it once before | Ты однажды это чувствовала, |
I know you did, I could see it | Я знаю это, я видел это. |
- | - |
Whisky princess | Виски-принцесса, |
Drink me under, pull me in | Напои меня, притяни к себе. |
You had me at come over boy | Я был твоим после твоей фразы: "Подойди сюда, парень!". |
I need a friend | Мне нужна подружка, |
I understand | Я понимаю это. |
- | - |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Dizzy hurricane | Головокружительный ураган. |
Oh God, I'm sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the sweat away | Прогони поцелуем волнения |
To your radio | Под своё радио! |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Little hand grenade | Маленькая ручная граната. |
Oh God, I'm sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the pain away | Прогони поцелуем боль |
To your radio | Под своё радио! |
- | - |
You take me over | Ты берёшь надо мной верх, |
I throw you up against the wall | Я распластываю тебя по стене. |
We've seen it all before | Мы видели это раньше, |
But this was different | Но всё было по-другому. |
It's deliberate | А у нас это преднамеренно. |
- | - |
You send me reeling | От тебя кругом голова, |
Calling out to you for more | Призываю тебя к продолжению... |
The value of this moment lives in metaphor | Значение этого мгновения живет в метафоре. |
Yah, throw it all | Да, бросай всё! |
- | - |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Dizzy hurricane | Головокружительный ураган. |
Oh God, I'm sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the sweat away | Прогони поцелуем волнения |
To your radio | Под своё радио! |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Little hand grenade | Маленькая ручная граната. |
Oh god, I'm sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the pain away | Прогони поцелуем боль |
To your radio | Под своё радио! |
- | - |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Dizzy hurricane | Головокружительный ураган. |
Oh God, I'm sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the sweat away | Прогони поцелуем волнения |
To your radio | Под своё радио! |
Backseat serenade | Серенада на заднем сиденье - |
Little hand grenade | Маленькая ручная граната. |
Oh aren't you sick of sleeping alone | О Боже, мне надоело засыпать в одиночестве. |
You're salty like a summer day | Ты солёная на вкус, словно в жаркий день. |
Kiss the pain away | Прогони поцелуем боль |
To your radio | Под своё радио! |
- | - |
(Oh God I'm sick of sleeping alone) |
Backseat Serenade(оригинал) |
Lazy lover |
Find a place for me again |
You felt it once before |
I know you did |
I could see it |
Whiskey Princess |
Drink me under, pull me in |
You had me at come over boy |
I need a friend |
I understand |
Backseat serenade |
Dizzy hurricane |
Oh god, I'm sick of sleeping alone |
You're salty like a summer day |
Kiss the sweat away |
To your radio |
Backseat serenade |
Little hand grenade |
Oh god, I'm sick of sleeping alone |
You're salty like a summer day |
Kiss the pain away |
To your radio |
You take me over |
I throw you up against the wall |
We've seen it all before |
But this one's different |
It's deliberate |
You send me reeling |
Calling out to you for more |
The value of this moment lives in metaphor |
Yeah, through it all |
Backseat serenade |
Dizzy hurricane |
Oh god, I'm sick of sleeping alone |
You're salty like a summer day |
Kiss the sweat away |
To your radio |
Backseat serenade |
Little hand grenade |
Oh god, I'm sick of sleeping alone |
You're salty like a summer day |
Kiss the pain away |
To your radio |
Backseat serenade |
Dizzy hurricane |
Oh god, I'm sick of sleeping alone |
You're salty like a summer day |
Kiss the sweat away |
To your radio |
Backseat serenade |
Little hand grenade |
Oh, aren't you sick of sleeping alone? |
We're salty on a summer day |
Kiss the pain away |
To your radio |
(Oh god I'm sick of sleeping alone) |
Серенада на заднем сиденье(перевод) |
Ленивый любовник |
Найди мне место снова |
Вы чувствовали это однажды |
Я знаю, что ты сделал |
я мог видеть это |
Виски Принцесса |
Выпей меня, втяни меня |
Ты заставил меня прийти, мальчик |
мне нужны друзья |
Я понимаю |
Серенада на заднем сиденье |
Головокружительный ураган |
О боже, мне надоело спать одному |
Ты соленый, как летний день |
Поцелуй пот прочь |
На ваше радио |
Серенада на заднем сиденье |
Маленькая ручная граната |
О боже, мне надоело спать одному |
Ты соленый, как летний день |
Поцелуй боль |
На ваше радио |
ты берешь меня |
Я бросаю тебя к стене |
Мы видели все это раньше |
Но этот другой |
это преднамеренно |
Вы посылаете меня шататься |
Взывая к вам больше |
Ценность этого момента живет в метафоре |
Да, через все это |
Серенада на заднем сиденье |
Головокружительный ураган |
О боже, мне надоело спать одному |
Ты соленый, как летний день |
Поцелуй пот прочь |
На ваше радио |
Серенада на заднем сиденье |
Маленькая ручная граната |
О боже, мне надоело спать одному |
Ты соленый, как летний день |
Поцелуй боль |
На ваше радио |
Серенада на заднем сиденье |
Головокружительный ураган |
О боже, мне надоело спать одному |
Ты соленый, как летний день |
Поцелуй пот прочь |
На ваше радио |
Серенада на заднем сиденье |
Маленькая ручная граната |
О, тебе не надоело спать одному? |
Мы соленые в летний день |
Поцелуй боль |
На ваше радио |
(О боже, мне надоело спать одному) |