| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| I wanna drink, wanna think, write a song about it
| Я хочу пить, хочу думать, написать об этом песню.
|
| I wanna smoke, make a joke, try to hide the damage
| Я хочу курить, пошутить, попытаться скрыть ущерб
|
| I wanna drive this car right over the edge
| Я хочу вести эту машину прямо через край
|
| Of every bad idea I didn't have yet
| Из каждой плохой идеи, которой у меня еще не было
|
| I look at you, look at me, feeling kinda tragic
| Я смотрю на тебя, смотрю на меня, чувствую себя немного трагично
|
| Dazed and confused, hard to see where we lost the magic
| Ошеломленный и растерянный, трудно понять, где мы потеряли магию
|
| I never meant to be hypocritical
| Я никогда не хотел быть лицемерным
|
| This fucking crazy ride's left me cynical
| Эта гребаная сумасшедшая поездка сделала меня циничным.
|
| And just like that
| И просто так
|
| I know there's no turning back
| Я знаю, что нет пути назад
|
| We already made this bed
| Мы уже заправили эту кровать
|
| And I can't even sleep in it
| И я даже не могу спать в нем
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| Take it fast and kill me slow
| Возьми это быстро и убей меня медленно
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| Till I hit an all time low
| Пока я не достиг рекордно низкого уровня
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| To throw out everything we had
| Выбросить все, что у нас было
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| I hope a heart only breaks this bad
| Я надеюсь, что сердце только разбивает это плохо
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| (Once in a lifetime)
| (Один раз в жизни)
|
| I try to run, try to hide just forget about it
| Я пытаюсь бежать, пытаюсь спрятаться, просто забудь об этом.
|
| I tell myself every night I could live without it
| Я говорю себе каждую ночь, что могу жить без него.
|
| I wanna say goodbye to the loneliness
| Я хочу попрощаться с одиночеством
|
| But every time I do, I make another mess
| Но каждый раз, когда я это делаю, я делаю еще один беспорядок
|
| And just like that
| И просто так
|
| I know there's no looking back
| Я знаю, что нет оглядки назад
|
| We already made this bed
| Мы уже заправили эту кровать
|
| And I can't even sleep in it
| И я даже не могу спать в нем
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| Take it fast and kill me slow
| Возьми это быстро и убей меня медленно
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| Till I hit an all time low
| Пока я не достиг рекордно низкого уровня
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| To throw out everything we had
| Выбросить все, что у нас было
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| I hope a heart only breaks this bad
| Я надеюсь, что сердце только разбивает это плохо
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| And just like that
| И просто так
|
| I know there's no turning back
| Я знаю, что нет пути назад
|
| We already made this bed
| Мы уже заправили эту кровать
|
| And I can't even sleep in it
| И я даже не могу спать в нем
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| Take it fast and kill me slow
| Возьми это быстро и убей меня медленно
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| Till I hit an all time low
| Пока я не достиг рекордно низкого уровня
|
| Once in a lifetime, never the right time
| Один раз в жизни, никогда не в нужное время
|
| To throw out everything we had
| Выбросить все, что у нас было
|
| Try to forget you, gotta pretend to
| Попробуй забыть тебя, должен притвориться
|
| I hope a heart only breaks this bad
| Я надеюсь, что сердце только разбивает это плохо
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime (I hope a heart only breaks this bad)
| Один раз в жизни (надеюсь, сердце разбивается только так)
|
| Once in a lifetime
| Один раз в жизни
|
| Once in a lifetime | Один раз в жизни |