 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low. Дата выпуска: 01.06.2017
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low.
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low. | Last Young Renegade(оригинал) | Последний молодой отступник(перевод на русский) | 
| Just a couple kids on a summer street | Обычная пара детишек на летней улице, | 
| Chasing around to a flicker beat | Гонящиеся за зовом сердца, | 
| Making mistakes that were made for us | Совершающие ошибки, которые созданы только для нас, | 
| We brushed them off like paper cuts | Но мы стёрли их, как порезы от бумаги. | 
| - | - | 
| You said you're sick and tired of it, it | Ты сказала, что устала от всего этого, | 
| But I need you morning, night, and day | Но ты нужна мне и утром, и днём, и ночью, | 
| I miss you every single way-ay-ay | Я скучаю по тебе при любой возможности. | 
| We said forever but forever wouldn't wait for us | Мы клялись в вечности, но вечность нас не ждала. | 
| - | - | 
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, | 
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, | 
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. | 
| - | - | 
| Underneath the lights of a motorway | В свете огней автострады | 
| That's where I go to keep your ghost away | Я держу твоих призраков прошлого. | 
| We used to be such a burning flame | Между нами искрило пламя страсти, | 
| Now we're just smoke in the summer rain | А теперь остался лишь дым после летнего дождя. | 
| - | - | 
| You said you're sick and tired of it, it | Ты сказала, что устала от всего этого, | 
| But I need you morning, night, and day | Но ты нужна мне и утром, и днём, и ночью, | 
| I miss you every single way-ay-ay | Я скучаю по тебе при любой возможности. | 
| We said forever but forever wouldn't wait for us | Мы клялись в вечности, но вечность нас не ждала. | 
| - | - | 
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, | 
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, | 
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. | 
| I want to know that you're somewhere out there | И я хочу знать, что ты где-то там, | 
| Somewhere down this road | Где-то впереди на моём пути, | 
| You were my last young renegade heartache | Ведь ты была моим последним разочарованием юноши-изгоя, | 
| How could I let you, how could I let you go? | Как же я смог упустить тебя? | 
| - | - | 
| You were the best thing that ever happened to me | Ты — лучшее, что случалось со мной, | 
| And I'll keep on fighting just to make you believe | И я не сдамся, чтобы ты просто поверила в это. | 
| - | - | 
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, | 
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, | 
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. | 
| I want to know that you're somewhere out there | И я хочу знать, что ты где-то там, | 
| Somewhere down this road | Где-то впереди моего пути, | 
| You were my last young renegade heartache | Ведь ты была моим последним разочарованием юноши-изгоя, | 
| How could I let you, how could I let you | Как же я смог упустить тебя? | 
| Don't want to let you, I'll never let you go | Я не хочу отпускать тебя, я ни за что не упущу тебя. | 
| Last Young Renegade(оригинал) | 
| Just a couple kids on a summer street | 
| Chasing around to a flicker beat | 
| Making mistakes that were made for us | 
| We brushed them off like paper cuts | 
| You said you’re sick and tired of it, it | 
| But I need you morning, night, and day | 
| I miss you every single way-ay-ay | 
| We said forever but forever wouldn’t wait for us | 
| You were my last young renegade heartache | 
| It only took one night | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | 
| We had to say goodbye | 
| Underneath the lights of a motorway | 
| That’s where I go to keep your ghost away | 
| We used to be such a burning flame | 
| Now we’re just smoke in the summer rain | 
| You said you’re sick and tired of it, it | 
| But I need you morning, night, and day | 
| I miss you every single way-ay-ay | 
| We said forever but forever wouldn’t wait for us | 
| You were my last young renegade heartache | 
| It only took one night | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | 
| We had to say goodbye | 
| I want to know that you’re somewhere out there | 
| Somewhere down this road | 
| You were my last young renegade heartache | 
| How could I let you, how could I let you go? | 
| You were the best thing that ever happened to me | 
| And I’ll keep on fighting just to make you believe | 
| You were my last young renegade heartache | 
| It only took one night | 
| Caught in the eye of a hurricane, darling | 
| We had to say goodbye | 
| I want to know that you’re somewhere out there | 
| Somewhere down this road | 
| You were my last young renegade heartache | 
| How could I let you, how could I let you | 
| Don’t want to let you, I’ll never let you go | 
| Последний Молодой Отступник(перевод) | 
| Просто пара детей на летней улице | 
| В погоне за мерцающим ритмом | 
| Делая ошибки, которые были сделаны для нас | 
| Мы смахнули их, как порезы на бумаге. | 
| Вы сказали, что устали от этого, это | 
| Но ты мне нужен утром, ночью и днем | 
| Я скучаю по тебе каждый раз | 
| Мы сказали навсегда, но вечность не будет ждать нас | 
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника | 
| Это заняло всего одну ночь | 
| Пойманный в глаза урагана, дорогая | 
| Нам пришлось попрощаться | 
| Под огнями автомагистрали | 
| Вот куда я иду, чтобы держать твой призрак подальше | 
| Раньше мы были таким горящим пламенем | 
| Теперь мы просто дым под летним дождем | 
| Вы сказали, что устали от этого, это | 
| Но ты мне нужен утром, ночью и днем | 
| Я скучаю по тебе каждый раз | 
| Мы сказали навсегда, но вечность не будет ждать нас | 
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника | 
| Это заняло всего одну ночь | 
| Пойманный в глаза урагана, дорогая | 
| Нам пришлось попрощаться | 
| Я хочу знать, что ты где-то там | 
| Где-то по этой дороге | 
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника | 
| Как я мог отпустить тебя, как я мог отпустить тебя? | 
| Ты был лучшим, что когда-либо случалось со мной | 
| И я буду продолжать бороться, чтобы ты поверил | 
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника | 
| Это заняло всего одну ночь | 
| Пойманный в глаза урагана, дорогая | 
| Нам пришлось попрощаться | 
| Я хочу знать, что ты где-то там | 
| Где-то по этой дороге | 
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника | 
| Как я мог позволить тебе, как я мог позволить тебе | 
| Не хочу отпускать тебя, я никогда тебя не отпущу | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Monsters ft. blackbear, Demi Lovato | 2020 | 
| Kids In the Dark | 2015 | 
| Umbrella | 2008 | 
| Return The Favor | 2011 | 
| Time-Bomb | 2011 | 
| PMA ft. Pale Waves | 2021 | 
| Something's Gotta Give | 2015 | 
| Melancholy Kaleidoscope | 2020 | 
| Lost In Stereo | 2010 | 
| Good Times | 2017 | 
| Life of the Party | 2017 | 
| Ghost Story ft. Cheat Codes | 2021 | 
| Once In A Lifetime | 2021 | 
| Backseat Serenade | 2013 | 
| Dirty Laundry | 2017 | 
| Drugs & Candy | 2017 | 
| Weightless | 2009 | 
| Some Kind of Disaster | 2020 | 
| Glitter & Crimson | 2020 | 
| Under A Paper Moon | 2011 |