Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low. Дата выпуска: 01.06.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Young Renegade , исполнителя - All Time Low. Last Young Renegade(оригинал) | Последний молодой отступник(перевод на русский) |
| Just a couple kids on a summer street | Обычная пара детишек на летней улице, |
| Chasing around to a flicker beat | Гонящиеся за зовом сердца, |
| Making mistakes that were made for us | Совершающие ошибки, которые созданы только для нас, |
| We brushed them off like paper cuts | Но мы стёрли их, как порезы от бумаги. |
| - | - |
| You said you're sick and tired of it, it | Ты сказала, что устала от всего этого, |
| But I need you morning, night, and day | Но ты нужна мне и утром, и днём, и ночью, |
| I miss you every single way-ay-ay | Я скучаю по тебе при любой возможности. |
| We said forever but forever wouldn't wait for us | Мы клялись в вечности, но вечность нас не ждала. |
| - | - |
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, |
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь |
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, |
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. |
| - | - |
| Underneath the lights of a motorway | В свете огней автострады |
| That's where I go to keep your ghost away | Я держу твоих призраков прошлого. |
| We used to be such a burning flame | Между нами искрило пламя страсти, |
| Now we're just smoke in the summer rain | А теперь остался лишь дым после летнего дождя. |
| - | - |
| You said you're sick and tired of it, it | Ты сказала, что устала от всего этого, |
| But I need you morning, night, and day | Но ты нужна мне и утром, и днём, и ночью, |
| I miss you every single way-ay-ay | Я скучаю по тебе при любой возможности. |
| We said forever but forever wouldn't wait for us | Мы клялись в вечности, но вечность нас не ждала. |
| - | - |
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, |
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь |
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, |
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. |
| I want to know that you're somewhere out there | И я хочу знать, что ты где-то там, |
| Somewhere down this road | Где-то впереди на моём пути, |
| You were my last young renegade heartache | Ведь ты была моим последним разочарованием юноши-изгоя, |
| How could I let you, how could I let you go? | Как же я смог упустить тебя? |
| - | - |
| You were the best thing that ever happened to me | Ты — лучшее, что случалось со мной, |
| And I'll keep on fighting just to make you believe | И я не сдамся, чтобы ты просто поверила в это. |
| - | - |
| You were my last young renegade heartache | Ты стала моим последним разочарованием юноши-изгоя, |
| It only took one night | Ведь лишь за одну ночь |
| Caught in the eye of a hurricane, darling | Я попал в центр урагана, дорогая, |
| We had to say goodbye | Но нам пришлось расстаться. |
| I want to know that you're somewhere out there | И я хочу знать, что ты где-то там, |
| Somewhere down this road | Где-то впереди моего пути, |
| You were my last young renegade heartache | Ведь ты была моим последним разочарованием юноши-изгоя, |
| How could I let you, how could I let you | Как же я смог упустить тебя? |
| Don't want to let you, I'll never let you go | Я не хочу отпускать тебя, я ни за что не упущу тебя. |
Last Young Renegade(оригинал) |
| Just a couple kids on a summer street |
| Chasing around to a flicker beat |
| Making mistakes that were made for us |
| We brushed them off like paper cuts |
| You said you’re sick and tired of it, it |
| But I need you morning, night, and day |
| I miss you every single way-ay-ay |
| We said forever but forever wouldn’t wait for us |
| You were my last young renegade heartache |
| It only took one night |
| Caught in the eye of a hurricane, darling |
| We had to say goodbye |
| Underneath the lights of a motorway |
| That’s where I go to keep your ghost away |
| We used to be such a burning flame |
| Now we’re just smoke in the summer rain |
| You said you’re sick and tired of it, it |
| But I need you morning, night, and day |
| I miss you every single way-ay-ay |
| We said forever but forever wouldn’t wait for us |
| You were my last young renegade heartache |
| It only took one night |
| Caught in the eye of a hurricane, darling |
| We had to say goodbye |
| I want to know that you’re somewhere out there |
| Somewhere down this road |
| You were my last young renegade heartache |
| How could I let you, how could I let you go? |
| You were the best thing that ever happened to me |
| And I’ll keep on fighting just to make you believe |
| You were my last young renegade heartache |
| It only took one night |
| Caught in the eye of a hurricane, darling |
| We had to say goodbye |
| I want to know that you’re somewhere out there |
| Somewhere down this road |
| You were my last young renegade heartache |
| How could I let you, how could I let you |
| Don’t want to let you, I’ll never let you go |
Последний Молодой Отступник(перевод) |
| Просто пара детей на летней улице |
| В погоне за мерцающим ритмом |
| Делая ошибки, которые были сделаны для нас |
| Мы смахнули их, как порезы на бумаге. |
| Вы сказали, что устали от этого, это |
| Но ты мне нужен утром, ночью и днем |
| Я скучаю по тебе каждый раз |
| Мы сказали навсегда, но вечность не будет ждать нас |
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника |
| Это заняло всего одну ночь |
| Пойманный в глаза урагана, дорогая |
| Нам пришлось попрощаться |
| Под огнями автомагистрали |
| Вот куда я иду, чтобы держать твой призрак подальше |
| Раньше мы были таким горящим пламенем |
| Теперь мы просто дым под летним дождем |
| Вы сказали, что устали от этого, это |
| Но ты мне нужен утром, ночью и днем |
| Я скучаю по тебе каждый раз |
| Мы сказали навсегда, но вечность не будет ждать нас |
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника |
| Это заняло всего одну ночь |
| Пойманный в глаза урагана, дорогая |
| Нам пришлось попрощаться |
| Я хочу знать, что ты где-то там |
| Где-то по этой дороге |
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника |
| Как я мог отпустить тебя, как я мог отпустить тебя? |
| Ты был лучшим, что когда-либо случалось со мной |
| И я буду продолжать бороться, чтобы ты поверил |
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника |
| Это заняло всего одну ночь |
| Пойманный в глаза урагана, дорогая |
| Нам пришлось попрощаться |
| Я хочу знать, что ты где-то там |
| Где-то по этой дороге |
| Ты был моей последней душевной болью молодого отступника |
| Как я мог позволить тебе, как я мог позволить тебе |
| Не хочу отпускать тебя, я никогда тебя не отпущу |
| Название | Год |
|---|---|
| Monsters ft. blackbear, Demi Lovato | 2020 |
| Kids In the Dark | 2015 |
| Umbrella | 2008 |
| Return The Favor | 2011 |
| Time-Bomb | 2011 |
| PMA ft. Pale Waves | 2021 |
| Something's Gotta Give | 2015 |
| Melancholy Kaleidoscope | 2020 |
| Lost In Stereo | 2010 |
| Good Times | 2017 |
| Life of the Party | 2017 |
| Ghost Story ft. Cheat Codes | 2021 |
| Once In A Lifetime | 2021 |
| Backseat Serenade | 2013 |
| Dirty Laundry | 2017 |
| Drugs & Candy | 2017 |
| Weightless | 2009 |
| Some Kind of Disaster | 2020 |
| Glitter & Crimson | 2020 |
| Under A Paper Moon | 2011 |