There's a little house on a perfect little hill | Там, на чудесном холме, есть небольшой домик, |
Just short of a fairy tale | Как из сказки, |
There's a little child with a million ways to feel | Там живёт маленький ребёнок с миллионом чувств внутри. |
Caught up in a hurricane | Его окружил ураган, |
Paper thin walls | А стены тонки, как бумага. |
Angry words from down the hall | По коридорам раздаются грубые слова, |
Something changed them | Что-то сделало их такими. |
I think about him every now and again | И время от времени я думаю о нём. |
- | - |
Now there's a ghost in the back of this room | Теперь в этой комнате бродит призрак, |
And I don't like it | И мне это не нравится. |
I fall asleep with my covers pulled up | Я засыпаю, прячась под одеялом, |
And try to fight it | Хоть пытаюсь перебороть себя. |
I gotta say it's hard to be brave | Должен сказать, трудно быть смелым, |
When you're alone in the dark | Когда ты один в темноте. |
I told myself that I wouldn't be scared | Я говорил себе, что мне не будет страшно, |
But I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake) | |
(I'm wide awake, I'm wide awake) | |
I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake | (Я просыпаюсь, я просыпаюсь, |
I'm still having nightmares) | Меня по-прежнему мучают кошмары) |
- | - |
Every little thing got me coming back around | Каждая мелочь напоминает мне о прошлом, |
Digging up old memories | Вызывая былые воспоминания. |
Always used to be the one to let it go | Я всегда оставлял прошлое позади. |
Kept my fears in a suitcase | Пряча страхи в чемодане, |
I locked them away | Я запирал их там, |
In a place they wouldn't find | Где никто бы не нашёл их. |
They still haunt me | Но они преследуют меня, |
I think about it every now and again | И время от времени я думаю об этом. |
- | - |
Now there's a ghost in the back of this room | Теперь в этой комнате бродит призрак, |
And I don't like it | И мне это не нравится. |
I fall asleep with my covers pulled up | Я засыпаю, прячась под одеялом, |
And try to fight it | Хоть пытаюсь перебороть себя. |
I gotta say it's hard to be brave | Должен сказать, трудно быть смелым, |
When you're alone in the dark | Когда ты один в темноте. |
I told myself that I wouldn't be scared | Я говорил себе, что мне не будет страшно, |
But I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake | |
I'm wide awake, I'm wide awake) | |
I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake | (Я просыпаюсь, я просыпаюсь, |
I'm still having nightmares | Меня по-прежнему мучают кошмары |
I'm wide awake, I'm wide awake | Я просыпаюсь, я просыпаюсь, |
I'm wide awake, I'm wide awake | Я просыпаюсь, я просыпаюсь, |
I'm wide awake, I'm wide awake) | Я просыпаюсь, я просыпаюсь) |
- | - |
Now there's a ghost in the back of this room | И теперь в этой комнате бродит призрак, |
And I don't like it | И мне это не нравится. |
I fall asleep with my covers pulled up | Я засыпаю, прячась под одеялом, |
And try to fight it | Хоть пытаюсь перебороть себя. |
- | - |
Now there's a ghost in the back of this room | Теперь в этой комнате бродит призрак, |
And I don't like it | И мне это не нравится. |
I fall asleep with my covers pulled up | Я засыпаю, прячась под одеялом, |
And try to fight it | Хоть пытаюсь перебороть себя. |
I gotta say it's hard to be brave | Должен сказать, трудно быть смелым, |
When you're alone in the dark (alone in the dark) | Когда ты один в темноте. |
I told myself that I wouldn't be scared | Я говорил себе, что мне не будет страшно, |
But I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake | |
I'm wide awake, I'm wide awake) | |
I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake | (Я просыпаюсь, я просыпаюсь, |
I'm still having nightmares) | Меня по-прежнему мучают кошмары) |
- | - |
I gotta say it's hard to be brave | Должен сказать, трудно быть смелым, |
When you're alone in the dark (alone in the dark) | Когда ты один в темноте. |
I told myself that I wouldn't be scared | Я говорил себе, что мне не будет страшно, |
But I'm still having nightmares | Но кошмары всё снятся. |
(I'm wide awake, I'm wide awake) | |