| Make it a sweet, sweet goodbye — it could be for the last time and it’s not
| Сделайте это милым, сладким прощанием — это может быть в последний раз, и это не так.
|
| right.
| Правильно.
|
| «Don't let yourself get in over your head,"he said.
| «Не позволяйте себе лезть через голову, — сказал он.
|
| Alone and far from home we’ll find you…
| В одиночестве и далеко от дома мы найдем тебя…
|
| Dead — Like a candle you burned out;
| Мертвая — Как свеча, которую вы сожгли;
|
| spill the wax over the spaces left in place of angry words.
| пролей воск на места, оставшиеся вместо гневных слов.
|
| Scream — To be heard, like you needed any more attention;
| Scream — Чтобы вас услышали, как будто вам нужно больше внимания;
|
| throw the bottle, break the door, and disappear.
| бросить бутылку, взломать дверь и исчезнуть.
|
| Sing me to sleep, I’ll see you in my dreams, waiting to say, «I miss you.
| Спой мне, чтобы уснуть, я увижу тебя во сне, ожидая, чтобы сказать: «Я скучаю по тебе.
|
| I’m so sorry.»
| Мне так жаль."
|
| Forever’s never seemed so long as when you’re not around it’s like a piece of me is missing.
| Вечность никогда не казалась такой длинной, когда тебя нет рядом, как будто часть меня отсутствует.
|
| I could have learned so much from you but what’s left now?
| Я мог бы многому у тебя научиться, но что осталось теперь?
|
| Don’t you realize you brought this family a world of pain?
| Разве вы не понимаете, что принесли этой семье целый мир боли?
|
| Can’t you see there could have been a happy ending we let go?
| Разве ты не видишь, что мог быть счастливый конец, который мы отпустили?
|
| Sing me to sleep, I’ll see you in my dreams, waiting to say, «I miss you.
| Спой мне, чтобы уснуть, я увижу тебя во сне, ожидая, чтобы сказать: «Я скучаю по тебе.
|
| I’m so sorry.»
| Мне так жаль."
|
| Sing me to sleep (You've taken so much with you…)
| Спой мне перед сном (Ты так много унесла с собой…)
|
| I’ll see you in my dreams, (But left the worst with me…),
| Я увижу тебя во сне, (Но худшее оставил при себе…),
|
| waiting to say, «I miss you. | жду, чтобы сказать: «Я скучаю по тебе. |
| I’m so sorry.» | Мне так жаль." |