Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forget About It , исполнителя - All Time Low. Дата выпуска: 05.06.2011
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Forget About It , исполнителя - All Time Low. Forget about It(оригинал) | Забыть об этом(перевод на русский) |
| You are a handful of roses, thorns in a cheap bouquet. | Ты всего лишь горстка роз с шипами в дешевом букете... |
| True, I'm a walking disaster, | Действительно, я ходячая катастрофа, |
| They told you to stay away. | И они сказали тебе держаться от меня подальше... |
| Seems like I'm making a deal with the devil | Кажется, я заключаю сделку с дьяволом, |
| Who's whispering softly to me | Нежно нашептывающим мне: |
| "Are you sure that she's the one?" | "Уверен ли ты в том, что она та самая?" |
| - | - |
| Cause I feel like a bad joke, | Ведь у меня такое чувство, будто бы это скверная шутка... |
| Walk the tight rope to hold on to you. | Я иду по натянутому канату, чтобы держаться за тебя. |
| Was it real? | Было ли это реальностью? |
| Or a love scene from a bad dream? | Или, быть может, это была всего лишь любовная сцена из кошмара? |
| I don't think I can forget about it. | Я не думаю, что смогу забыть об этом... |
| - | - |
| You are a shining example of why I don't sleep at all. | Ты — блестящий пример того, из-за чего я не сплю... |
| Too many sheep on the brain | Пересчитал слишком много овец |
| To make sense of a late night call. | И не вижу смысла в позднем ночном звонке... |
| Talking in circles and chasing the tail | Многократно повторять одно и то же, |
| Of a love drunk distant memory. | Гнаться за хвостом далеких пьяных любовных воспоминаний... |
| Am I sure that she's the one? | Уверен ли я в том, что она единственная? |
| - | - |
| Cause I feel like a bad joke, | Ведь у меня такое чувство, будто бы это скверная шутка... |
| Walk the tight rope to hold on to you. | Я иду по натянутому канату, чтобы держаться за тебя. |
| Was it real? | Было ли это реальностью? |
| Or a love scene from a bad dream? | Или, быть может, это была всего лишь любовная сцена из кошмара? |
| I don't think I can forget about it. | Я не думаю, что смогу забыть об этом... |
| - | - |
| "You know, there are some days when | "Знаешь, бывают такие дни, когда я по–настоящему верю в то, |
| I really feel like this could work. | Что это может сработать, |
| Like you and I are finally gonna get it right. | Будто ты и я, в конце концов, во всем разберемся! |
| Then there are days like today, | А потом наступают дни, как этот, |
| When you make me want to tear my fucking hair out." | Когда из–за тебя мне хочется рвать на голове волосы!" |
| - | - |
| 'Cause I feel like a bad joke, | Ведь у меня такое чувство, будто бы это скверная шутка... |
| (like a bad joke) | |
| Walk the tight rope to hold on to you. | Я иду по натянутому канату, чтобы держаться за тебя. |
| (Gotta know was it real?) | |
| Was it real? | Было ли это реальностью? |
| Or a love scene from a bad dream? | Или, быть может, это была всего лишь любовная сцена из кошмара? |
| I don't think I can forget about it. | Я не думаю, что смогу забыть об этом... |
| - | - |
| (I feel just like a bad joke) | , |
| Gotta know was it real? | Я должен знать, было ли это реальностью? |
| (Waking up from a bad dream.) | |
| From a bad dream, | От кошмара... |
| I don't think I can forget about it. | Я не думаю, что смогу забыть об этом |
| - | - |
| So just forget about it, | Итак, просто забудь об этом... |
| So just forget... | Просто забудь... |
Forget About It(оригинал) |
| You are a handful of roses |
| Thorns and a cheap bouquet |
| True, I’m a walking disaster |
| They told you to stay away |
| Seems like I’m making |
| A deal with the devil |
| Who’s whispering softly to me |
| «Are you sure that she’s the one?» |
| 'Cause I feel |
| Like a bad joke |
| Walk the tight rope to hold on to you |
| Was it real? |
| Or a love scene |
| From a bad dream |
| I don’t think I can forget about it |
| You are a shining example |
| Of why I don’t sleep at all |
| T-t-t-too many sheep on the brain |
| To make sense of a late night call |
| Talking in circles and chasing a tale of |
| Love-drawn distant memory |
| Am I sure that she’s the one? |
| 'Cause I feel |
| Like a bad joke |
| Walk the tight rope to hold on to you |
| Was it real? |
| Or a love scene |
| From a bad dream |
| I don’t think I can forget about it |
| (I gotta know, was it real?) |
| You know… There are some days when I really feel like this could work; |
| like you and I are finally gonna get it right. |
| Then there are days like today, |
| when you make me wanna tear my fucking hair out |
| 'Cause I feel |
| Like a bad joke |
| Walk the tight rope to hold on to you |
| (I gotta know) was it real? |
| Or a love scene |
| From a bad dream |
| I don’t think I can forget about it |
| I feel just like a bad joke |
| Woah, gotta know |
| Was it real? |
| Waking up from a bad dream |
| From a bad dream |
| I don’t think I can forget about it |
| So just forget about it |
| So just forget! |
Забудь Об Этом(перевод) |
| Ты горсть роз |
| Шипы и дешевый букет |
| Правда, я ходячая катастрофа |
| Они сказали вам держаться подальше |
| Кажется, я делаю |
| Сделка с дьяволом |
| Кто тихо шепчет мне |
| — Ты уверен, что это она? |
| Потому что я чувствую |
| Как плохая шутка |
| Пройдите по тугой веревке, чтобы держаться за вас |
| Это было реально? |
| Или любовная сцена |
| Из дурного сна |
| Я не думаю, что смогу забыть об этом |
| Вы яркий пример |
| Почему я вообще не сплю |
| Т-т-т-слишком много овец на мозгу |
| Чтобы понять смысл ночного звонка |
| Говорить по кругу и гоняться за рассказом о |
| Нарисованная любовью далекая память |
| Я уверен, что это она? |
| Потому что я чувствую |
| Как плохая шутка |
| Пройдите по тугой веревке, чтобы держаться за вас |
| Это было реально? |
| Или любовная сцена |
| Из дурного сна |
| Я не думаю, что смогу забыть об этом |
| (Я должен знать, это было реально?) |
| Знаете… Бывают дни, когда я действительно чувствую, что это может сработать; |
| как ты и я, наконец, собираемся сделать это правильно. |
| Потом бывают такие дни, как сегодня, |
| когда ты заставляешь меня хотеть рвать на себе гребаные волосы |
| Потому что я чувствую |
| Как плохая шутка |
| Пройдите по тугой веревке, чтобы держаться за вас |
| (Я должен знать) это было реально? |
| Или любовная сцена |
| Из дурного сна |
| Я не думаю, что смогу забыть об этом |
| Я чувствую себя просто плохой шуткой |
| Вау, должен знать |
| Это было реально? |
| Пробуждение от плохого сна |
| Из дурного сна |
| Я не думаю, что смогу забыть об этом |
| Так что просто забудьте об этом |
| Так что просто забудьте! |
| Название | Год |
|---|---|
| Monsters ft. blackbear, Demi Lovato | 2020 |
| Kids In the Dark | 2015 |
| Umbrella | 2008 |
| Return The Favor | 2011 |
| Time-Bomb | 2011 |
| PMA ft. Pale Waves | 2021 |
| Something's Gotta Give | 2015 |
| Melancholy Kaleidoscope | 2020 |
| Lost In Stereo | 2010 |
| Good Times | 2017 |
| Life of the Party | 2017 |
| Ghost Story ft. Cheat Codes | 2021 |
| Once In A Lifetime | 2021 |
| Backseat Serenade | 2013 |
| Dirty Laundry | 2017 |
| Drugs & Candy | 2017 |
| Weightless | 2009 |
| Some Kind of Disaster | 2020 |
| Glitter & Crimson | 2020 |
| Under A Paper Moon | 2011 |