| I know I’ve been a real bad guy
| Я знаю, что был настоящим плохим парнем
|
| My name’s made the list more than a few times
| Мое имя попадало в список несколько раз
|
| You could light up a candle for every mistake that I’ve made
| Вы могли бы зажечь свечу за каждую ошибку, которую я сделал
|
| And I’d follow them home with you
| И я бы последовал за ними домой с тобой
|
| On a pity parade
| На жалком параде
|
| For years and years I pushed you aside
| В течение многих лет я отталкивал тебя
|
| But never again
| Но никогда больше
|
| Wrap me up like a present and put me away
| Заверни меня, как подарок, и убери меня
|
| And when it gets cold I’ll be yours
| И когда станет холодно, я буду твоей
|
| Let the bells ring on a fool’s holiday
| Пусть звенят колокола в праздник дурака
|
| I swear that I’m more than just broken promises
| Клянусь, я больше, чем просто нарушенные обещания
|
| Decorations can change like tinsel and ribbon so
| Украшения могут меняться, как мишура и лента, поэтому
|
| Do not open 'til you’ve got forever to spend
| Не открывайте, пока у вас не будет вечности, чтобы потратить
|
| With me on a fool’s holiday
| Со мной на дурацком празднике
|
| I’ve always lived too selfishly
| Я всегда жил слишком эгоистично
|
| Nobody’s perfect babe
| Никто не идеален, детка
|
| But I never tried to be
| Но я никогда не пытался быть
|
| So every second I’ve poisoned and all of the minutes you spent on me
| Так что каждая секунда, которую я отравил, и все минуты, которые ты потратил на меня,
|
| I’d give my whole life’s worth of hours to fix what I’ve broken in the first
| Я бы отдал часы всей своей жизни, чтобы починить то, что сломал в первый раз.
|
| place
| место
|
| For years and years I pushed you aside
| В течение многих лет я отталкивал тебя
|
| But never again
| Но никогда больше
|
| Wrap me up like a present and put me away
| Заверни меня, как подарок, и убери меня
|
| And when it gets cold I’ll be yours
| И когда станет холодно, я буду твоей
|
| Let the bells ring on a fool’s holiday
| Пусть звенят колокола в праздник дурака
|
| I swear that I’m more than just broken promises
| Клянусь, я больше, чем просто нарушенные обещания
|
| Decorations can change like tinsel and ribbon so
| Украшения могут меняться, как мишура и лента, поэтому
|
| Do not open 'til you’ve got forever to spend
| Не открывайте, пока у вас не будет вечности, чтобы потратить
|
| With me on a fool’s holiday
| Со мной на дурацком празднике
|
| Tie me in ribbons and put me away
| Свяжи меня лентами и убери
|
| Know that I’ll always be yours
| Знай, что я всегда буду твоей
|
| Bells will ring on a fool’s holiday
| В праздник дурака зазвенят колокола
|
| Wrap me up like a present and put me away
| Заверни меня, как подарок, и убери меня
|
| And when it gets cold I’ll be yours
| И когда станет холодно, я буду твоей
|
| Let the bells ring on a fool’s holiday
| Пусть звенят колокола в праздник дурака
|
| I swear that I’m more than just broken promises
| Клянусь, я больше, чем просто нарушенные обещания
|
| Decorations can change like tinsel and ribbon so
| Украшения могут меняться, как мишура и лента, поэтому
|
| Do not open 'til you’ve got forever to spend
| Не открывайте, пока у вас не будет вечности, чтобы потратить
|
| With me on a fool’s holiday
| Со мной на дурацком празднике
|
| Do not open 'til you’ve got forever to spend
| Не открывайте, пока у вас не будет вечности, чтобы потратить
|
| With me on a fool’s holiday | Со мной на дурацком празднике |