Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Side of Your Room, исполнителя - All Time Low.
Дата выпуска: 01.06.2017
Язык песни: Английский
Dark Side of Your Room(оригинал) | Темный угол твоей комнаты(перевод на русский) |
This moment feels like an echo | Этот миг похож на эхо, |
We've done this dance a thousand times | Мы уже тысячу раз танцевали этот танец. |
You say that I need a refill | Ты говоришь, что мне нужно подлить, |
And twist me up 'til we blur the lines | И хитро доводишь до того, что все начинает расплываться перед глазами. |
- | - |
Oh | Оу, |
Girl, you make a fool of my heart | Малыш, ты дурачишься с моим сердцем, |
Oh | Оу, |
You don't know what you do to me | Но ты даже понятия не имеешь, что творишь со мной. |
- | - |
With nights like these, who needs the days? | Кому нужны дни с такими-то ночами? |
I'll shut my eyes and sleep them away | Я закрою глаза и просплю все дни напролет, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати. |
With friends like you, who needs friends? | Кому нужны друзья с такими-то друзьями, как ты? |
I shut my mouth and we do it all again | Я заткнусь, и мы все повторим, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати, |
With the notches on your | С зарубками на твоей... |
- | - |
This seems so complicated | Все как-то сложно, |
Are these your friends, or are they mine? | Это твои друзья или мои? |
They love how you stir me up, up | Им нравится, как ты разжигаешь меня |
And leave me burning like the LA fight | И оставляешь догорать, как Лос-Анджелесский бунт. |
- | - |
Oh | Оу, |
Girl, you make a fool of my heart | Малыш, ты дурачишься с моим сердцем, |
Oh | Оу, |
You don't know what you do to me | Но ты даже понятия не имеешь, что творишь со мной, |
You do to me, do to me | Что творишь, что ты творишь со мной. |
- | - |
With nights like these, who needs the days? | Кому нужны дни с такими-то ночами? |
I'll shut my eyes and sleep them away | Я закрою глаза и просплю все дни напролет, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати. |
With friends like you, who needs friends? | Кому нужны друзья с такими-то друзьями, как ты? |
I shut my mouth and we do it all again | Я заткнусь, и мы все повторим, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати, |
With the notches on your bedpost | С зарубками на твоей кровати, |
With the notches on your bedpost | С зарубками на твоей кровати. |
- | - |
Oh | Оу, |
Girl, you make a fool of my heart | Малыш, ты дурачишься с моим сердцем, |
Oh | Оу, |
You don't know what you do to me in the dark | Но ты даже понятия не имеешь, что творишь со мной в темноте. |
- | - |
With nights like these, who needs the days? | Кому нужны дни с такими-то ночами? |
I'll shut my eyes and sleep them away | Я закрою глаза и просплю все дни напролет, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати. |
With friends like you, who needs friends? (Who needs friends?) | Кому нужны друзья с такими-то друзьями, как ты? |
I shut my mouth and we do it all again (Do it all again) | Я заткнусь, и мы все повторим, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost | Наедине с зарубками на твоей кровати, |
With the notches on your bedpost | С зарубками на твоей кровати. |
- | - |
(With friends like you, who needs friends? | (Кому нужны друзья с такими-то друзьями, как ты? |
I shut my mouth and we do it all again | Я заткнусь, и мы все повторим, |
I'm on the dark side of your room | Я в темном углу твоей комнаты, |
With the notches on your bedpost) | Наедине с зарубками на твоей кровати) |
With the notches on your bedpost | С зарубками на твоей кровати. |
- | - |
Dark Side of Your Room(оригинал) |
This moment feels like an echo |
We’ve done this dance a thousand times |
You say that I need a refill |
And twist me up 'til we blur the lines |
Oh |
Girl, you make a fool of my heart |
Oh |
You don’t know what you do to me |
With nights like these, who needs the days? |
I’ll shut my eyes and sleep them away |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With friends like you, who needs friends? |
I shut my mouth and we do it all again |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With the notches on your |
This seems so complicated |
Are these your friends, or are they mine? |
They love how you stir me up, up |
And leave me burning like the LA fires |
Oh |
Girl, you make a fool of my heart |
Oh |
You don’t know what you do to me |
You do to me, do to me |
With nights like these, who needs the days? |
I’ll shut my eyes and sleep them away |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With friends like you, who needs friends? |
I shut my mouth and we do it all again |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With the notches on your bedpost |
With the notches on your bedpost |
Oh |
Girl, you make a fool of my heart |
Oh |
You don’t know what you do to me in the dark |
With nights like these, who needs the days? |
I’ll shut my eyes and sleep them away |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With friends like you, who needs friends? |
(Who needs friends?) |
I shut my mouth and we do it all again (Do it all again) |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With the notches on your bedpost |
With friends like you, who needs friends? |
I shut my mouth and we do it all again |
I’m on the dark side of your room |
With the notches on your bedpost |
With the notches on your bedpost |
Темная Сторона Вашей Комнаты(перевод) |
Этот момент кажется эхом |
Мы танцевали этот танец тысячу раз |
Вы говорите, что мне нужно пополнение |
И крути меня, пока мы не размываем линии |
Ой |
Девочка, ты делаешь дураком мое сердце |
Ой |
Ты не знаешь, что делаешь со мной |
С такими ночами, кому нужны дни? |
Я закрою глаза и засну |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С такими друзьями, как ты, кому нужны друзья? |
Я закрываю рот, и мы делаем все это снова |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С насечками на |
Это кажется таким сложным |
Это твои друзья или мои? |
Им нравится, как ты меня возбуждаешь, |
И оставь меня горящим, как пожары в Лос-Анджелесе. |
Ой |
Девочка, ты делаешь дураком мое сердце |
Ой |
Ты не знаешь, что делаешь со мной |
Ты делаешь со мной, делаешь со мной |
С такими ночами, кому нужны дни? |
Я закрою глаза и засну |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С такими друзьями, как ты, кому нужны друзья? |
Я закрываю рот, и мы делаем все это снова |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С зазубринами на столбике кровати |
С зазубринами на столбике кровати |
Ой |
Девочка, ты делаешь дураком мое сердце |
Ой |
Ты не знаешь, что ты делаешь со мной в темноте |
С такими ночами, кому нужны дни? |
Я закрою глаза и засну |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С такими друзьями, как ты, кому нужны друзья? |
(Кому нужны друзья?) |
Я закрываю рот, и мы делаем все это снова (Делаем все это снова) |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С зазубринами на столбике кровати |
С такими друзьями, как ты, кому нужны друзья? |
Я закрываю рот, и мы делаем все это снова |
Я на темной стороне твоей комнаты |
С зазубринами на столбике кровати |
С зазубринами на столбике кровати |