Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Daydream Away, исполнителя - All Time Low.
Дата выпуска: 05.06.2011
Язык песни: Английский
A Daydream Away(оригинал) | Несбывшаяся мечта(перевод на русский) |
I wish you could see your face right now, | Я хотел бы, чтобы ты видела сейчас свое лицо, |
'Cause you're grinning like a fool. | Потому что ты улыбаешься без причины, как дурочка. |
And we're sitting on your kitchen floor, | А мы сидим на полу твоей кухни, |
On a Tuesday afternoon. | Сегодня вторник, и уже полдень. |
It doesn't matter when we get back, | И неважно, когда мы вернемся |
To doing what we do. | К своим незаконченным делам, |
'Cause right now could last forever, | Потому что это мгновение может длиться вечно, |
Just as long as I'm with you. | Ровно столько, сколько мы будем вместе. |
- | - |
You're just a daydream away, | Ты просто несбывшаяся мечта, |
I wouldn't know what to say if I had you. | И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей. |
And I'll keep you a daydream away, | И ты так и останешься несбывшейся мечтой, |
Just watch from a safe place, | А я буду наблюдать за тобой на расстоянии, |
So I never have to lose... | Чтобы никогда не потерять... |
- | - |
We would go out on the weekend, | Мы бы отправились куда-нибудь на выходные, |
To escape our busy lives. | Чтобы сбежать от повседневных дел. |
And we'd laugh at all the douche-bag guys, | И мы бы смеялись над этими идиотами, |
Chasing down their desperate wives. | Выслеживающими своих отчаянных жен. |
I would drink a little too much, | Я бы выпил немного больше, чем следовало, |
And you'd offer me a ride. | И ты бы предложила меня подвезти. |
I would offer you a t-shirt, | Я бы предложил тебе футболку, |
And you would stay another night.. | И ты бы осталась ещё на одну ночь... |
- | - |
You're just a daydream away, | Ты просто несбывшаяся мечта, |
I wouldn't know what to say if I had you. | И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей. |
And I'll keep you a daydream away, | И ты так и останешься несбывшейся мечтой, |
Just watch from a safe place, | А я буду наблюдать за тобой на расстоянии, |
So I never have to lose... | Чтобы никогда не потерять... |
- | - |
We never stood a chance out there, | У нас не было ни единого шанса, |
Shooting love in real-time. | И мы расстреливали любовь в реальном времени. |
So we'll take it over ice tonight, | Так выпьем за неё сегодня ночью со льдом, |
With a little salt, | Щепоткой соли |
And a little lime. | И ломтиком лайма. |
- | - |
You're just a daydream away, | Ты просто несбывшаяся мечта, |
I wouldn't know what to say if I had you. | И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей. |
And I'll keep you a daydream away, | И ты так и останешься несбывшейся мечтой, |
Just watch from a safe place, | А я буду наблюдать за тобой на расстоянии, |
So I never have to lose... | Чтобы никогда не потерять... |
- | - |
You're just a daydream away, | Ты просто несбывшаяся мечта, |
I wouldn't know what to say if I had you. | И я не знал бы, что говорить, если б ты была моей. |
A Daydream Away(оригинал) |
I wish you could see your face right now, |
'Cause you’re grinning like a fool. |
And we’re sitting on your kitchen floor, |
On a Tuesday afternoon. |
It doesn’t matter when we get back, |
To doing what we do. |
'Cause right now could last forever, |
Just as long as I’m with you. |
You’re just a daydream away, |
I wouldn’t know what to say if I had you. |
And I’ll keep you a daydream away, |
Just watch from a safe place, |
So I never have to lose… |
We would go out on the weekend, |
To escape our busy lives. |
And we’d laugh at all the douche-bag guys, |
Chasing down their desperate wives. |
I would drink a little too much, |
And you’d offer me a ride. |
I would offer you a t-shirt, |
And you would stay another night. |
You’re just a daydream away, |
I wouldn’t know what to say if I had you. |
And I’ll keep you a daydream away, |
Just watch from a safe place, |
So I never have to lose… |
We never stood a chance out there, |
Shooting love in real-time. |
So we’ll take it over ice tonight, |
With a little salt, |
And a little lime. |
You’re just a daydream away, |
I wouldn’t know what to say if I had you. |
And I’ll keep you a daydream away, |
Just watch from a safe place, |
So I never have to lose… |
You’re just a daydream away, |
I wouldn’t know what to say if I had you. |
На Расстоянии Мечты(перевод) |
Я хочу, чтобы ты мог видеть свое лицо прямо сейчас, |
Потому что ты ухмыляешься, как дурак. |
А мы сидим на полу твоей кухни, |
Во вторник днем. |
Неважно, когда мы вернемся, |
Чтобы делать то, что мы делаем. |
Потому что прямо сейчас может длиться вечно, |
Пока я с тобой. |
Ты всего лишь мечта, |
Я бы не знал, что сказать, если бы у меня был ты. |
И я буду держать тебя в мечтах, |
Просто наблюдайте из безопасного места, |
Так что мне никогда не придется проигрывать… |
Мы бы вышли на выходные, |
Чтобы сбежать от нашей занятой жизни. |
И мы бы посмеялись над всеми придурками, |
Преследовали своих отчаявшихся жен. |
Я бы выпил слишком много, |
И ты бы предложил мне подвезти. |
Я бы предложил тебе футболку, |
И ты останешься еще на одну ночь. |
Ты всего лишь мечта, |
Я бы не знал, что сказать, если бы у меня был ты. |
И я буду держать тебя в мечтах, |
Просто наблюдайте из безопасного места, |
Так что мне никогда не придется проигрывать… |
У нас никогда не было шансов там, |
Съемка любви в реальном времени. |
Так что сегодня вечером мы возьмем это на льду, |
С небольшим количеством соли, |
И немного лайма. |
Ты всего лишь мечта, |
Я бы не знал, что сказать, если бы у меня был ты. |
И я буду держать тебя в мечтах, |
Просто наблюдайте из безопасного места, |
Так что мне никогда не придется проигрывать… |
Ты всего лишь мечта, |
Я бы не знал, что сказать, если бы у меня был ты. |