Перевод текста песни Ich drifte - Ali As, Prinz Pi

Ich drifte - Ali As, Prinz Pi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich drifte , исполнителя -Ali As
Песня из альбома: Insomnia
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.06.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Embassy of
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Ich drifte (оригинал)Я дрейфую (перевод)
Dieser Song wird nichts bewegen Эта песня ничего не изменит
Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah Не через сто тысяч лет, да
Ich wollt' nur mit dir reden, ah Я просто хотел поговорить с тобой, ах
Und hoffe …, ah И надежда ... ах
Mein Leben ist im Cherokee Jeep fahren auf den Serpentinenstraßen Моя жизнь - это езда на джипе Cherokee по обратным дорогам
So high, als würd' ich einfach keine Erdanziehung haben Так высоко, как будто у меня просто нет гравитации
Anders könnt' ich diese Schmerzen nie ertragen Иначе я бы никогда не смог вынести эту боль
Die erste Liebe hat mein Herz verziert mit Narben Первая любовь ранила мое сердце
Weil die Menschen keine Wärme mehr verstrahl’n Потому что люди больше не излучают тепло
Wie das Sperrgebiet der Tschernobylanlagen Как запретная зона Чернобыльских АЭС
Uns gehör'n die Sterne, die sie jagen Мы владеем звездами, на которые они охотятся
Willst du Perspektiven haben oder Nervenklinikschaden? Вам нужны перспективы или ущерб в психиатрической больнице?
Unser Spielplatz ist jetzt braches Land Наша игровая площадка теперь залежь
Spuren verlaufen sich im schwarzen Sand Следы теряются в черном песке
Denn auch Pioniere enden in 'ner Pathologie Потому что даже пионеры попадают в патологию
Bis dahin bau’n wir eine kleine Marskolonie А пока мы построим маленькую марсианскую колонию.
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Yeah!Ага!
Und ohne deinen Hype wird’s schweinekalt И без вашей шумихи будет холодно
Ich hab' Angst vorm freien Fall ins weite All Я боюсь свободного падения в космос
Wir war’n der Zielgerade nie so nah Мы никогда не были так близки к финишу
Lieblingsfarbe tiefes Schwarz, denn wir sind bipolar Любимый цвет глубокий черный, потому что мы биполярны.
Sind in 'nem Strudel und verschwinden im Nu В водовороте и исчезают в мгновение ока
Nichts ist für ewig, kein Infinitypool Ничто не вечно, нет бесконечного бассейна
Für Demut sind wir zu cool Мы слишком круты для смирения
Aber alle werden gläubig auf dem Hinrichtungsstuhl Но все становятся верующими на казнь
Wo seh’n sie sich in hundert Jahr’n? Кем вы видите себя через сто лет?
Irgendwo als Geist in unsrer Umlaufbahn Где-то как призрак на нашей орбите
Lasst uns versuchen, dass der Spirit bleibt Давай попробуем сохранить дух
Denn alleine irr' ich weiter als ein Bug durch diese Wirklichkeit Потому что один я блуждаю дальше жука по этой реальности
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Du denkst, ich fülle heut' meine zwei Zeilen mit Anekdoten aus scheiß Zeiten Вы думаете, что я наполню свои две строки анекдотами из дерьмовых времен
Und pseudo-deepen Weisheiten in heultriefender Schreibweise И псевдоглубокая мудрость в воем написании
Stoff für die Tumblr-Blogs, Durchhalteparolen für die Underdogs Материалы для блогов Tumblr, лозунги упорства для неудачников
Doch das hier wird ein andrer Stoff Но это будут разные вещи
Ich blicke auf die Zeiger in ihrem Rundgang im goldenen Gefängnishof Я смотрю на руки в их раундах в золотом тюремном дворе
Mein Name trägt die Zahl zur Berechnung von dem Umfang des Kreises Мое имя носит номер для расчета длины окружности
Wenn unser Ende droht, werden wir häufig noch einmal gläubig Когда нам угрожает конец, мы часто снова становимся верующими
Und ändern uns schnell nochmal wie den Handycode И снова быстро меняй нас, как код мобильного телефона.
Löschen unsern Chatverlauf, hoffen, wir sind rein gewaschen Очистите нашу историю чата, надеюсь, мы чисты
Werden in weißgemachten Leinensachen hereingelassen Допускаются в выбеленной льняной одежде
Ins Paradies, Paranoia vor der Alternative В рай, паранойя перед альтернативой
Doch von oben gesehen, sind wir alle nur Parasiten Но если смотреть сверху, мы все просто паразиты
Parallelen sind nur möglich in der Mathematik Параллели возможны только в математике
Wir sind Patronen aus der Waffenfabrik, krachen ins Ziel Мы патроны с оружейного завода, попавшие в цель
Zerplatzen in die Atome, werden wieder neu zusamm’ngesetzt Разлетаются на атомы, снова собираются
Werden Personen in ei’m anderen Text Стать людьми в другом тексте
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Alleine auf den Gleisen der Geschichte Один по следам истории
Ich drifte, ich drifte Я дрейфую, я дрейфую
Doch wenn ich bei dir bin, dann schreiben wir Geschichte Но когда я с тобой, мы делаем историю
Dieser Song wird nichts bewegen Эта песня ничего не изменит
Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah Не через сто тысяч лет, да
Ich wollt' nur mit dir reden, ah Я просто хотел поговорить с тобой, ах
Und hoffe, du bist da И надеюсь, что ты там
Dieser Song wird nichts bewegen Эта песня ничего не изменит
Nicht in hunderttausend Jahr’n, yeah Не через сто тысяч лет, да
Ich wollt' nur mit dir reden, ah Я просто хотел поговорить с тобой, ах
Und hoffe, du bist daИ надеюсь, что ты там
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: