| They are the nameless victims of a generation lost
| Они безымянные жертвы потерянного поколения
|
| Searching for somewhere to exist
| Поиск места, где можно существовать
|
| Held captive by our mistakes
| В плену наших ошибок
|
| Weak and unable to resist
| Слабый и неспособный сопротивляться
|
| Resentful minds have ruled too long
| Обиженные умы правили слишком долго
|
| Young and old, weak and strong
| Молодые и старые, слабые и сильные
|
| We will drag our hindsight through the twilight of this era
| Мы задним числом протащим сумерки этой эпохи
|
| To where our freedom reigns and the old thought is laid to dust
| Туда, где царит наша свобода и старая мысль повержена в прах
|
| Let the philistines wallow in their decadence
| Пусть обыватели погрязнут в своем упадке
|
| While the enlightened minds usher in the dawning of a new
| В то время как просвещенные умы возвещают рассвет нового
|
| We are heading for the sun
| Мы идем к солнцу
|
| We are
| Мы
|
| We are heading for the sun
| Мы идем к солнцу
|
| Time will come when we are all condemned
| Придет время, когда мы все будем осуждены
|
| For the damage we have done
| За ущерб, который мы нанесли
|
| Held accountable for all
| Отвечает за всех
|
| Battles lost, battles won
| Битвы проиграны, битвы выиграны
|
| We are heading for the sun
| Мы идем к солнцу
|
| We are
| Мы
|
| We are heading for the sun
| Мы идем к солнцу
|
| And the earth will coil each year, getting closer to its end
| И земля будет скручиваться каждый год, приближаясь к своему концу
|
| What will our lesson be, when we are all ablaze?
| Каким будет наш урок, когда мы все пылаем?
|
| That our benevolence was the start of our decay
| Что наша доброжелательность была началом нашего распада
|
| Or that we did not learn from the mistakes of the past?
| Или что мы не научились на ошибках прошлого?
|
| We are heading for the sun
| Мы идем к солнцу
|
| We are
| Мы
|
| We are heading for the sun | Мы идем к солнцу |