Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни We Are The Sound, исполнителя - Alexisonfire. Песня из альбома Crisis, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 21.08.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dine Alone
Язык песни: Английский
We Are the Sound(оригинал) | Мы - это звук(перевод на русский) |
Children roam these empty streets | Дети бродят по пустым улицам |
With lust filled eyes and jagged hearts | С глазами, полными похоти, и надорванными сердцами, |
Narrow frames and crooked teeth, | С маленькими телами и кривыми зубами. |
The whole more valuable than each part. | Группами они гораздо опаснее, чем по отдельности. |
- | - |
And the grasp you have upon this group | Твои знания о подобной группе |
Is as fragile as a pile of ash. | Не прочнее, чем горка пепла. |
They know your lies and weakness | Они узнают твою лживость и слабость |
With each open hand you bluntly lash. | С каждой твоей резкой пощечиной. |
- | - |
Oh, these soft legged girls | О, эти легкодоступные девчонки |
And hard faced boys. | И бездушные парни! |
They know no God, | Им плевать на Бога, |
They have no voice. | У них нет голоса. |
- | - |
So what is this I see? | Итак, что же я вижу? |
There is nothing but anger — | Ничего, кроме злости, |
Burning inside of me | Бурлящей внутри меня. |
- | - |
Oh, these soft legged girls | О, эти легкодоступные девчонки |
(Do you wish to feel complete?) | |
And hard faced boys. | И бездушные парни! |
(Say you want it, you need it.) | |
They know no God, | Им плевать на Бога, |
They have no voice. | У них нет голоса. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
We are the sound. | Мы — это звук. |
We don't belong. | Нам здесь не место. |
So raise up your hands | Так поднимите же свои руки |
And sing along. | И подпевайте. |
- | - |
Girls with fire in their eyes. | Девочки с огоньком в глазах, |
Boys with will and aim that's true | Волевые парни с верной целью, |
Living in a jilted world | Живущие в обманутом мире, |
Contempt spreads just like the flu. | Где презрение распространяется словно грипп. |
- | - |
So let's all take some solace | Так давайте найдем утешение |
In one thing that we all can trust | В том, в чём мы все уверены - |
Adults can be fucked up, too. | Взрослые тоже могут быть больными на голову, |
Sometimes even more than us. | Иногда даже похлеще нас. |
- | - |
Oh, these soft legged girls | О, эти легкодоступные девчонки |
(Do you wish to feel complete?) | |
And hard faced boys. | И бездушные парни. |
(Say you want it, you need it.) | |
They know no God, | Им плевать на Бога, |
They have no voice. | У них нет голоса. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
We are the sound. | Мы — это звук. |
We have no voice. | У нас нет голоса. |
- | - |
[2x:] | [2x:] |
We are the sound. | Мы — это звук. |
We don't belong. | Нам здесь не место. |
So raise up your hands | Так поднимите же свои руки |
And sing along. | И подпевайте. |
- | - |
And sing along.. | И подпевайте... |
We Are The Sound(оригинал) |
Children roam these empty streets with lust filled eyes and jagged hearts |
Narrow frames and crooked teeth, the whole more valuable than each part |
And the grasp you have upon this group is as fragile as a pile of ash |
They know your lies and weakness with each open hand you bluntly lash |
Oh, these soft legged girls and hard faced boys |
They know no God, they have no voice |
So what is this I see? |
There is nothing but anger burning inside of me |
(Oh, these soft legged girls and hard faced boys) |
Do you wish to feel complete? |
Say you want it, you need it |
(They know no God, they have no voice) |
We are the sound, we don’t belong |
So raise up your hands and sing along |
We are the sound, we don’t belong |
So raise up your hands and sing along |
Girls with fire in their eyes, boys with will and aim that’s true |
Living in a jilted world, contempt spreads just like the flu |
So let’s all take some solace in, one thing that we all can trust |
Adults can be fucked up too, sometimes even more than us |
(Oh, these soft legged girls and hard faced boys) |
Do you wish to feel complete? |
Say you want it, you need it |
(They know no God, they have no voice) |
We are the sound! |
We have no voice! |
We are the sound! |
We have no voice! |
We are the sound, we don’t belong |
So raise up your hands and sing along |
We are the sound, we don’t belong |
So raise up your hands and sing along |
And sing along |
Мы И Есть Звук(перевод) |
Дети бродят по этим пустым улицам с похотливыми глазами и зазубренными сердцами. |
Узкие рамки и кривые зубы, целое дороже каждой части |
И твое понимание этой группы хрупко, как куча пепла. |
Они знают вашу ложь и слабость с каждой открытой рукой, которую вы прямо хлещете |
О, эти девушки с мягкими ногами и мальчики с жесткими лицами |
Они не знают Бога, у них нет голоса |
Так что это я вижу? |
Во мне горит только гнев |
(О, эти девушки с мягкими ногами и мальчики с жесткими лицами) |
Вы хотите чувствовать себя полным? |
Скажи, что хочешь, тебе это нужно. |
(Они не знают Бога, у них нет голоса) |
Мы звук, мы не принадлежим |
Так что поднимите руки и подпевайте |
Мы звук, мы не принадлежим |
Так что поднимите руки и подпевайте |
Девушки с огнем в глазах, мальчики с волей и целеустремленностью, это правда |
Живя в брошенном мире, презрение распространяется так же, как грипп |
Итак, давайте все найдем утешение в том, чему мы все можем доверять. |
Взрослые тоже могут облажаться, иногда даже больше, чем мы |
(О, эти девушки с мягкими ногами и мальчики с жесткими лицами) |
Вы хотите чувствовать себя полным? |
Скажи, что хочешь, тебе это нужно. |
(Они не знают Бога, у них нет голоса) |
Мы звук! |
У нас нет голоса! |
Мы звук! |
У нас нет голоса! |
Мы звук, мы не принадлежим |
Так что поднимите руки и подпевайте |
Мы звук, мы не принадлежим |
Так что поднимите руки и подпевайте |
И подпевать |