Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Crisis, исполнителя - Alexisonfire. Песня из альбома Crisis, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 21.08.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Dine Alone
Язык песни: Английский
Crisis(оригинал) | Кризис(перевод на русский) |
Yeah, this town is going under | Да, этот город утопает. |
- | - |
The temperature's through the floor | Температура опустилась ниже плинтуса. |
Your fingers are turning black | Твои пальцы чернеют. |
There's a crisis knocking at your door | Кризис стучится в твою дверь. |
(One nine seven seven, one nine seven seven) | |
- | - |
You'd better try to make it home | Лучше бы ты постарался добраться домой. |
The snow is getting too deep to drive | Снег все глубже — скоро не проехать. |
Your car might be your coffin | Твоя машина может стать твоим гробом. |
(One nine seven seven, one nine seven seven) | |
- | - |
We're never going to see the summer | Мы никогда не увидим лето. |
This season's coming long and hard | Грядущий сезон будет долгим и тяжелым. |
Yeah, this town is going under | Да, этот город утопает. |
This season's going to kill us all | Этот сезон убьет всех нас. |
- | - |
Count the snow flakes, little children | Считайте снежинки, детишки. |
Count them as they bury you alive | Считайте, пока они хоронят вас заживо. |
Count them as they choke the road ways | Считайте, пока они душат пути сообщения. |
A blizzard's coming in the year punk died | Метель наступает в год, когда умер панк. |
(One nine seven seven) | |
- | - |
This season's left us all helpless | Этот сезон сделал нас беспомощными. |
I can't see and even God is blind | Я ничего не вижу — даже Господь ослеп. |
And deaf to all your prayers | И он не слышит ни одной вашей молитвы |
(One nine seven seven, one nine seven seven) | |
- | - |
There's nothing that you can do | Вы ничего не можете поделать. |
This weather's stronger than us all | Эта погода сильнее нас всех. |
The sky is going to crush you | Небо сокрушит вас. |
(One nine seven seven, one nine seven seven) | |
- | - |
This season's growing cold | Этот сезон все холоднее. |
I fear that this could be the end | Я боюсь, что он может стать последним. |
And there's no sign of hope | Нет повода для надежды. |
We've got a crisis on our hands | Кризис выпал на нашу долю. |
- | - |
The junkie is trapped indoors | Торчок оказался взаперти. |
Pretty soon he's going to need a fix | Довольно скоро ему потребуется доза, |
But the weather's not going to let him | Но погода не позволит ему выйти - |
And he's starting to get the itch | У него начнется ломка. |
- | - |
This season's holding us all hostage | Этот сезон держит всех нас в заложниках. |
Better do whatever it demands | Лучше сделать все, что только потребуется. |
Carter knows that we've got a crisis | Картер знает, что у нас тут кризис, |
Weighing on our frost bitten hands | Взвалившийся на наши обмороженные руки. |
- | - |
(One) | |
There's nothing that you can do | Вы ничего не можете поделать. |
The sky is going to crush you | Небо сокрушит вас. |
(Nine) | |
There's nothing that you can do | Вы ничего не можете поделать. |
The sky is going to crush you | Небо сокрушит вас. |
(Seven) | |
There's nothing that you can do | Вы ничего не можете поделать. |
The sky is going to crush you | Небо сокрушит вас. |
(Seven) | |
There's nothing that you can do | Вы ничего не можете поделать. |
The sky is going to crush you | Небо сокрушит вас. |
- | - |
This season's growing cold | Этот сезон все холоднее. |
I fear that this could be the end | Я боюсь, что он может стать последним. |
And there's no sign of hope | Нет повода для надежды. |
We've got a crisis on our hands | Кризис выпал на нашу долю. |
Crisis(оригинал) |
The temperature’s through the floor |
Your fingers are turning black |
There’s a crisis knocking at your door |
(One nine seven seven) |
(One nine seven seven) |
You’d better try to make it home |
The snow is getting too deep to drive |
Your car might be a coffin |
(One nine seven seven) |
(One nine seven seven) |
We’re never gonna see the summer |
This season is coming, long and hard |
Yeah this town is going under |
This season’s going to kill us all |
Catch the snowflakes little children |
Count them as they bury you alive |
Count them as they choke the road ways |
A blizzard’s coming in the year punk died |
(One nine seven seven) |
This season has left us all helpless |
I can’t see and even God is blind |
And deaf to all your prayers |
(One nine seven seven) |
(One nine seven seven) |
There’s nothing that you can do |
This weather’s stronger than us all |
The sky is going to crush you |
(One nine seven seven) |
(One nine seven seven) |
This season’s growing cold |
I fear that this could be the end |
And there’s no sign of hope |
We’ve got a crisis on our hands |
The junkie is stuck indoors |
Pretty soon he’s gonna need a fix |
But the weather’s not gonna let him |
And he’s starting to get the itch |
The season’s holding us all hostage |
Better do whatever it demands |
Nature knows that we’ve got a crisis |
Weighing on our frostbitten hands |
One |
There’s nothing that you can do |
The sky is gonna crush you |
Nine |
There’s nothing that you can do |
The sky is gonna crush you |
Seven |
There’s nothing that you can do |
The sky is gonna crush you |
Seven |
There’s nothing that you can do |
The sky is gonna crush you |
This season’s growing cold |
I fear that this could be the end |
And there’s no sign of hope |
We’ve got a crisis on our hands |
Кризис(перевод) |
Температура через пол |
Твои пальцы чернеют |
Кризис стучится в вашу дверь |
(Один девять семь семь) |
(Один девять семь семь) |
Вам лучше попытаться сделать это дома |
Снег становится слишком глубоким, чтобы ехать |
Ваша машина может быть гробом |
(Один девять семь семь) |
(Один девять семь семь) |
Мы никогда не увидим лето |
Этот сезон приближается, долгий и трудный |
Да, этот город идет ко дну |
Этот сезон убьет нас всех |
Ловите снежинки маленькие дети |
Считайте их, когда они хоронят вас заживо |
Считайте их, когда они забивают дороги |
В год, когда умер панк, наступит метель |
(Один девять семь семь) |
Этот сезон оставил нас всех беспомощными |
Я не вижу, и даже Бог слеп |
И глух ко всем твоим молитвам |
(Один девять семь семь) |
(Один девять семь семь) |
Вы ничего не можете сделать |
Эта погода сильнее всех нас |
Небо сокрушит тебя |
(Один девять семь семь) |
(Один девять семь семь) |
В этом сезоне становится холодно |
Я боюсь, что это может быть конец |
И нет никаких признаков надежды |
У нас есть кризис на наших руках |
Наркоман застрял в помещении |
Довольно скоро ему понадобится исправить |
Но погода не позволит ему |
И он начинает чесаться |
Сезон держит нас всех в заложниках |
Лучше делай все, что требуется |
Природа знает, что у нас кризис |
Взвешивание на наших обмороженных руках |
Один |
Вы ничего не можете сделать |
Небо тебя раздавит |
Девять |
Вы ничего не можете сделать |
Небо тебя раздавит |
Семь |
Вы ничего не можете сделать |
Небо тебя раздавит |
Семь |
Вы ничего не можете сделать |
Небо тебя раздавит |
В этом сезоне становится холодно |
Я боюсь, что это может быть конец |
И нет никаких признаков надежды |
У нас есть кризис на наших руках |