| Was I left behind? Someone tell me | Неужели меня бросили? Кто-нибудь, скажите... |
| Tell me I survived, don't look so surprised | Скажите, что я выжил! Не удивляйся, |
| That I'm home, but just for tonight | Что я дома — это лишь на один день, |
| With rough hands and sore eyes | Мозолистые руки и глаза, полные боли... |
| So don't speak, I am tired | Так помолчи, я устал, |
| Let's just live through this lie | Давай просто переживём эту ложь! |
| - | - |
| She says, I swear too much | Она говорит, что я много обещал, |
| She says a lot of things | Она много чего говорит. |
| Well, I'd swear every other word if I could | Да, я мог бы ответить за все свои слова. |
| For her, I'll make an attempt | Ради неё я сделаю попытку. |
| Sometimes love isn't about | Порой любовь это не то, |
| How much someone suits you | Насколько хорошо кто-то подходит тебе, |
| But how much you're willing to change to suit them | А насколько сильно ты хочешь измениться, чтобы подходить ему... |
| - | - |
| All my bones are dust | Мои кости — пыль, |
| (Two people, too damage, too much, too late) | |
| And my heart's sealed with rust | И моё сердце заржавело. |
| (Two people, too damage, too much, too late) | |
| These hands will always be rough | Эти руки всегда будут грубыми, |
| (Two people, too damage, too much, too late) | |
| I know this won't count for much | Я знаю, это уже не будет иметь большого значения. |
| (Two people, too damage, too much, too late) | |
| - | - |
| One day my hands were too soft | Когда-то мои руки были так нежны, |
| One day she said, "I'm tired" | Когда-то она сказала: "Я устала" |
| One day her clothes were on my floor | Когда-то её одежда оказалась у меня на полу, |
| One day, empty bottles | Когда-то...остались лишь пустые бутылки |
| - | - |
| Well, I'm not saying she's my last | Нет, я не назову её своей "последней", |
| I'm just saying that she could have been | Скажу лишь, что она могла бы ей стать. |
| It doesn't matter how rough these hands get | И не важно насколько огрубели эти руки, |
| It doesn't matter 'cause I'm not her man | Не важно, потому что я не её мужчина. |
| - | - |
| Rough hands, rough days | Грубые руки, трудные дни, |
| Rough hands, rough nights | Грубые руки, тяжкие ночи, |
| Rough hands, rough season | Грубые руки, трудный период, |
| Rough hands, rough fights | Грубые руки, тяжёлая борьба.... |
| - | - |
| All my bones are dust | Мои кости — пыль |
| (Rough hands, rough days | (Грубые руки, трудные дни |
| Two people, too damage, too much, too late) | Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно) |
| And my heart's sealed with rust | И моё сердце заржавело |
| (Rough hands, rough season | (Грубые руки, трудные дни, |
| Two people, too damage, too much, too late) | Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно) |
| - | - |
| These hands will always be rough | Эти руки всегда будут грубыми |
| (Rough hands, rough season | (Грубые руки, трудные дни |
| Two people, too damage, too much, too late) | Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно) |
| I know this won't count for much | Я знаю, это уже не будет иметь значения |
| (Rough hands, rough season | (Грубые руки, трудные дни, |
| Two people, too damage, too much, too late) | Двое людей, слишком больно, слишком сильно, слишком поздно) |
| - | - |