| Pulmonary Archery (оригинал) | Pulmonary Archery (перевод) |
|---|---|
| Let’s go! | Пойдем! |
| It’s never too late to be early | Никогда не поздно быть ранним |
| Or try and maintain | Или попытайтесь сохранить |
| Some scrap of integrity and certainty | Немного честности и уверенности |
| I guess | Наверное |
| (My fingers) | (Мои пальцы) |
| Won’t apologize | Не буду извиняться |
| (Are blistered and bleeding) | (В волдырях и кровотечении) |
| And 1977 was a long time ago | А 1977 год был давно |
| (Was a long time) | (было давно) |
| Time ago | Давно |
| (Time ago) | (Давно) |
| I don’t care | Мне все равно |
| I don’t care how things | Мне все равно, как обстоят дела |
| Were and I won’t | Были и не буду |
| Apologize | Извиняться |
| I won’t apologize | я не буду извиняться |
| Fuck you | пошел на хуй |
| The Alamo has been penetrated | Аламо был проник |
| And there is little hope | И мало надежды |
| For the white man so | Для белого человека так |
| Hop on your rainbow | Запрыгивай на свою радугу |
| Ride it… | Прокатись… |
