| Look around, look around. | Оглянись, оглянись. |
| There’s no affection only infection.
| Нет привязанности, только инфекция.
|
| Search yourself, search yourself. | Ищите себя, ищите себя. |
| Can I depend on you to surrender?
| Могу ли я рассчитывать на то, что вы сдадитесь?
|
| And we will storm their shores, by suffocating all they see
| И мы будем штурмовать их берега, задушив все, что они видят
|
| Fixating all the ??
| Фиксация всех ??
|
| And we’ll soon be dust and there will be no ruins
| И мы скоро будем прахом и не будет руин
|
| No memory or history, only an unrelenting burst
| Ни памяти, ни истории, только безжалостный взрыв
|
| Side by side we’ll comb the earth and sweep it clean
| Бок о бок мы будем расчесывать землю и подметать ее
|
| Constant feat unified
| Постоянный подвиг
|
| The hands of man is no match for, our war-less army
| Руки человека не ровня, наша безвоенная армия
|
| Please tell me that this is the end of the world, this time do we erase history,
| Пожалуйста, скажи мне, что это конец света, на этот раз мы стираем историю,
|
| without a trace or a memory
| без следа и памяти
|
| Please tell me that this is the end of the world, this time do we erase history,
| Пожалуйста, скажи мне, что это конец света, на этот раз мы стираем историю,
|
| without a trace or a memory
| без следа и памяти
|
| There’s no chance with hands of god and the numbers just the same
| Нет шансов с руками бога и числами одинаковыми
|
| We will persist till all it’s worth is a perfect shame
| Мы будем упорствовать, пока все, что стоит, станет совершенным позором
|
| Never a break in the chain
| Никогда не прерывайте цепочку
|
| Never a falling of perfect shame
| Никогда не падение совершенного стыда
|
| And we will trade our *word*
| И мы обменяем наше *слово*
|
| Still a barren landscape
| Все еще бесплодный пейзаж
|
| We Are The End
| Мы конец
|
| We Are The End
| Мы конец
|
| Please tell me that this is the end of the world, this time do we erase history,
| Пожалуйста, скажи мне, что это конец света, на этот раз мы стираем историю,
|
| without a trace or a memory
| без следа и памяти
|
| Look around, look around. | Оглянись, оглянись. |
| There’s no affection only infection.
| Нет привязанности, только инфекция.
|
| Search yourself, search yourself. | Ищите себя, ищите себя. |
| Can I depend on you to surrender?
| Могу ли я рассчитывать на то, что вы сдадитесь?
|
| Can I depend on you to surrender?
| Могу ли я рассчитывать на то, что вы сдадитесь?
|
| Please tell me that this is the end of the world, this time do we erase history,
| Пожалуйста, скажи мне, что это конец света, на этот раз мы стираем историю,
|
| without a trace or a memory | без следа и памяти |