| Big black wolf, clawing at your door
| Большой черный волк царапает твою дверь
|
| Dead mans hand, is crawling 'cross the floor
| Рука мертвеца ползет по полу
|
| Witch on the horizon is brewing up a vex
| Ведьма на горизонте заваривает досаду
|
| Everyone in town is wondering who is next
| Все в городе задаются вопросом, кто следующий
|
| Toothless tramp, is crawling through the mud
| Беззубый бродяга, ползет по грязи
|
| Turned in to the dead, by puffer fish blood
| Обратился к мертвым, кровью рыбы фугу
|
| The God of the sea, is swinging his trident
| Бог моря размахивает трезубцем
|
| We stoke our, fires with the bones of tyrants
| Мы разжигаем костры костями тиранов
|
| The city trudges on
| Город бредет по
|
| Under a sky as
| Под небом, как
|
| Grey as the mayors heart
| Серый, как сердце мэра
|
| Meanest man alive, lives for a hundred years
| Самый подлый человек на свете, живет сто лет
|
| Town pedophile, bathes in little girls tears
| Городской педофил, купается в слезах маленьких девочек
|
| Ghosts of old love, are blowing through the pines
| Призраки старой любви проносятся сквозь сосны
|
| Nicotine babies being born with no spines
| Никотиновые дети рождаются без шипов
|
| Gather up the children, and lead them to the cliffs
| Собери детей и веди их к скалам
|
| The anchor has been cut, and we are all adrift
| Якорь срезан, и мы все плывем по течению.
|
| New plague is rolling, through the slums of old town
| Новая чума катится по трущобам старого города
|
| And the roaches move in, as the rats have all drown
| И тараканы приходят, так как все крысы утонули
|
| The city trudges on
| Город бредет по
|
| Under a sky as
| Под небом, как
|
| Grey as the mayors heart
| Серый, как сердце мэра
|
| As grey as prison bars
| Серые, как тюремные решетки
|
| As grey as a border fence
| Серый, как пограничный забор
|
| As grey as a chain
| Серый как цепь
|
| As grey as the mayors heart
| Такой же серый, как сердце мэра
|
| As grey as prison bars
| Серые, как тюремные решетки
|
| As grey as a border fence
| Серый, как пограничный забор
|
| As grey as a chain | Серый как цепь |