| Tomorrow, I’ll be quicker | Завтра я стану проворней ветра, |
| I’ll stare into the strobe light flicker and afloat, I’ll stay | Гляну в пульсирующий свет, и, кружась в эфире, останусь наверху, |
| But I’m quite alright hiding today | Но нынче мне по нраву скрываться от мира, без спешки и страха. |
| Tomorrow, I’ll be faster | Завтра я стану стремительней сокола, |
| I’ll catch what I’ve been chasing after and have time to play | Настигну то, что вечно ускользает, и выкраю миг для игры, |
| But I’m quite alright hiding today | А сегодня мне не тесно в своем убежище. |
| And I will play the coconut shy | Я брошу вызов в забаве с кокосами — |
| And win a prize even if it’s rigged, I won’t know when to stop | И выиграю приз, хоть всё подстроено — не узнаю я меры в азарте, |
| And you can leave off my lid and I won’t even lose my fizz | Ты можешь снять мою крышку — я не растеряю своей искры |
| I’ll be the polka dots type | Я стану тем, кто носит наряд в игривый горох — |
| I’ll know the way back if you know the way | Я различу обратную тропу, если ты укажешь дорогу, |
| But if you are, I am quite alright hiding today | Но если ты здесь — мне вполне по душе прятаться нынче. |
| Tomorrow, I’ll be stronger | Завтра я стану сильней, чем сегодня, |
| Running colourful, no longer just in black and white | Понесусь по радуге, не зная больше черно-белых узоров, |
| And I’m quite alright hiding tonight | И нынче под покровом ночи я с миром в тени. |
| And I will have a game on the coconut shy | Опять сыграю в шальную кокосовую забаву, |
| And win a prize even if it’s rigged, I won’t know when to stop | И выиграю приз, хоть фатум коварен, не узнаю момента для остановки, |
| And you can leave off my lid and I won’t even lose my fizz | Ты можешь снять мой колпак — я не растеряю ни грана живости, |
| I’ll be the polka dots type | Я вновь облачусь в горошковый наряд. |
| I’ll probably swim through a few lagoons | Вероятно, переплыву пару лазурных лагун, |
| I’ll have a spring in my step | В походке моей будет пружинящий свет, |
| And I’ll get there soon | И я скоро доберусь до пристани, |
| To sing you a happy tune | Чтобы спеть тебе песню, наполненную солнцем, |
| Tomorrow | Завтра — |
| And you better bring a change of clothes | И тебе стоит прихватить перемену наряда, |
| So we can sail our laughing pianos | Чтобы вместе пустить в плавание наши смеющиеся пианино, |
| Along a beam of light | По золотому лучу, скользящему в вечность, |
| But I’m quite alright hiding tonight | Но нынче я в мире с укрытием ночи. |