| I can still remember
| я все еще помню
|
| When your city smelt exciting
| Когда в твоем городе пахло волнением
|
| I still get a whiff
| Я все еще чувствую запах
|
| Of that aroma now and then
| Из этого аромата время от времени
|
| Burglary and fireworks
| Взлом и фейерверк
|
| The skies they were alighting
| Небеса, на которые они садились
|
| Accidents and toffee drops
| Аварии и капли ириски
|
| And thinking on the train
| И думать в поезде
|
| Oh, he was young, in the frost
| О, он был молод, на морозе
|
| No regard for the cost
| Не обращайте внимания на стоимость
|
| Of saying his feelings
| Говорить о своих чувствах
|
| In the moment they were felt
| В тот момент, когда они почувствовались
|
| And if he was calm like you
| И если бы он был спокоен, как ты
|
| Locked up inside of your loops
| Заперт внутри ваших петель
|
| Then he’d know full well
| Тогда бы он прекрасно знал
|
| That all he had to say was
| Что все, что он должен был сказать, было
|
| All he had to say was goodbye
| Все, что он должен был сказать, было до свидания
|
| Summertime made promises
| Летнее время дало обещания
|
| It knew it couldn’t keep
| Он знал, что не может удержать
|
| The fairytale was climbing up
| Сказка поднималась вверх
|
| A mountain far too steep
| Слишком крутая гора
|
| Colouring the pictures
| Раскрашивание картинок
|
| With your loyal hand
| Своей верной рукой
|
| Now I am craving heartbreak
| Теперь я жажду разбитого сердца
|
| While you’re making your demands
| Пока вы предъявляете свои требования
|
| Oh, he was young, in the frost
| О, он был молод, на морозе
|
| No regard for the cost
| Не обращайте внимания на стоимость
|
| Of saying his feelings
| Говорить о своих чувствах
|
| In the moment they were felt
| В тот момент, когда они почувствовались
|
| And if he was calm like you
| И если бы он был спокоен, как ты
|
| Locked up inside of your loops
| Заперт внутри ваших петель
|
| Then he’d know full well
| Тогда бы он прекрасно знал
|
| That all he had to say was
| Что все, что он должен был сказать, было
|
| All he had to say was goodbye
| Все, что он должен был сказать, было до свидания
|
| If he was calm like you
| Если бы он был спокоен, как ты
|
| Locked up inside of your loops
| Заперт внутри ваших петель
|
| Then he’d know full well
| Тогда бы он прекрасно знал
|
| That all he had to say was
| Что все, что он должен был сказать, было
|
| All he had to say was goodbye | Все, что он должен был сказать, было до свидания |