| When we walked the streets together
| Когда мы вместе гуляли по улицам
|
| All the faces seemed to smile back
| Все лица, казалось, улыбались в ответ
|
| And now the pavements
| А теперь тротуары
|
| Have nothing to offer
| Нечего предложить
|
| And all the faces seem to need a slap
| И все лица, кажется, нуждаются в пощечине
|
| There’s an unfamiliar grip
| Незнакомая хватка
|
| On an unfamiliar handkerchief
| На незнакомом платке
|
| Attending to the tears on cheeks
| Прислушиваясь к слезам на щеках
|
| I wouldn’t notice
| я бы не заметил
|
| With you no matter how vicious the grief
| С тобой, как бы ни было порочно горе
|
| Her expression was damp and crooked
| Выражение ее лица было влажным и кривым
|
| Grabs onto my throat and won’t let go Won’t let go Won’t let go Won’t let go Save me from
| Хватает меня за горло и не отпускает Не отпускает Не отпускает Не отпускает Спаси меня от
|
| The secateurs
| секаторы
|
| I’ll pretend
| я притворюсь
|
| I didn’t hear
| я не слышал
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I’m the ghost in the wrong coat
| Я призрак в неправильном пальто
|
| Biting butter and crumbs
| Кусать масло и крошки
|
| There’s a handsome maverick
| Есть красивый индивидуалист
|
| You don’t talk about to keep me calm
| Вы не говорите о том, чтобы успокоить меня
|
| And I can’t help
| И я не могу помочь
|
| But try create diversion???
| Но попробуй создать диверсию???
|
| Pulls you back onto his arm
| Тянет тебя обратно на руку
|
| Please don’t tell me You don’t have to darling I can sense
| Пожалуйста, не говорите мне, что вам не нужно, дорогая, я чувствую
|
| That he painted you a gushing sunset
| Что он нарисовал тебе хлесткий закат
|
| And slayed
| И убил
|
| Their pink panthers in your defence
| Их розовые пантеры на вашей защите
|
| He stands separate and ever deadly
| Он стоит отдельно и всегда смертельно
|
| Clings onto my throat and won’t let go Won’t let go Won’t let go Won’t let go Save me from
| Цепляется за мое горло и не отпускает Не отпускает Не отпускает Не отпускает Спаси меня от
|
| The secateurs
| секаторы
|
| I’ll pretend
| я притворюсь
|
| I didn’t hear
| я не слышал
|
| Can’t you see
| Разве ты не видишь
|
| I’m a ghost
| Я призрак
|
| In the wrong coat
| В неправильном пальто
|
| Biting butter and crumbs | Кусать масло и крошки |