| I found a place full of charms,
| Я нашел место, полное очарования,
|
| A magic world in my baby’s arms.
| Волшебный мир на руках у моего ребенка.
|
| Her soft embrace like satin and lace —
| Ее мягкие объятия, как атлас и кружево —
|
| Wondrous place.
| Чудесное место.
|
| What a spot in a storm,
| Какое место среди бури,
|
| To cuddle up and stay nice and warm.
| Прижаться друг к другу и оставаться милым и теплым.
|
| Away from harm in my baby’s arms —
| Вдали от зла в руках моего ребенка —
|
| Wondrous place.
| Чудесное место.
|
| Man I’m nowhere
| Человек я нигде
|
| When I’m anywhere else,
| Когда я где-то еще,
|
| But I don’t care,
| Но мне все равно,
|
| Everything’s right when she holds me tight.
| Все в порядке, когда она крепко держит меня.
|
| Her tender hands on my face,
| Ее нежные руки на моем лице,
|
| I’m in heaven in her embrace.
| Я на небесах в ее объятиях.
|
| I wanna stay and never go away '
| Я хочу остаться и никогда не уходить '
|
| Wondrous place.
| Чудесное место.
|
| (instrumental)
| (инструментальный)
|
| Man I’m nowhere
| Человек я нигде
|
| When I’m anywhere else,
| Когда я где-то еще,
|
| But I don’t care,
| Но мне все равно,
|
| Everything’s right when she holds me tight.
| Все в порядке, когда она крепко держит меня.
|
| Her tender hands on my face,
| Ее нежные руки на моем лице,
|
| I’m in heaven in her embrace.
| Я на небесах в ее объятиях.
|
| I wanna stay and never go away '
| Я хочу остаться и никогда не уходить '
|
| Wondrous place. | Чудесное место. |