Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Trust My Lonely, исполнителя - Alessia Cara.
Дата выпуска: 01.07.2021
Язык песни: Английский
Trust My Lonely(оригинал) | Довериться своему одиночеству(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
It's time I let you go | Мне пора отпустить тебя. |
I made the mistake, go writing your name on my heart | Я совершила ошибку, написав на своём сердце твоё имя. |
'Cause you colours showed | Ведь твои цвета выделялись, |
But it was too late, you left me stained, called it art | Но было уже слишком поздно, ты запятнал меня, и ты называл это искусством. |
Do you crave control? | Ты жаждешь контроля? |
I've been your doll, that you poke for fun too long | Я была твоей куклой, над которой ты так долго издевался ради забавы. |
So you should go | Так что тебе следует уйти. |
Don't look back, I won't come back | Не оглядывайся, я не вернусь! |
Can't do that no more | Я больше не могу это терпеть. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Go get your praise from someone else | Иди и получай похвалу от кого-нибудь другого. |
You did a number on my health | Ты нанёс ущерб моему здоровью. |
My world is brighter by itself | Мой мир ярче, когда я сама по себе. |
And I can do better, do better | И я могу стать лучше, стать лучше. |
You and I were swayin' on the ropes | Мы с тобой висели на волоске. |
I found my footing on my own | Я обрела свою точку опоры сама. |
I'm a-okay, I'm good as gold | Я в порядке, я — настоящее золото. |
And I can do better, do better alone | И я могу добиться большего, добиться большего одна, |
Alone, alone | Одна, одна. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
There ain't no love 'round here | Здесь нет любви. |
I loved you once, but it made me dumb | Когда-то я любила тебя, но из-за этого я стала глупой. |
Now I'm seeing it way too clear | Теперь я понимаю, всё слишком очевидно, |
You hurt me numb, and for that I've run out of time | Ты вредил мне безболезненно, и из-за этого у меня не осталось времени на то, |
To have pain to feel (Pain to feel) | Чтобы чувствовать боль . |
I've been your game | Я была для тебя игрой, |
Just taking the blame for too long | Я просто брала вину на себя слишком долго. |
Get on out of here | Убирайся отсюда! |
Don't look back, I won't come back | Не оглядывайся, я не вернусь! |
Can't do that no more | Я больше не могу это терпеть. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Go get your praise from someone else | Иди и получай похвалу от кого-нибудь другого. |
You did a number on my health | Ты нанёс ущерб моему здоровью. |
My world is brighter by itself | Мой мир ярче, когда я сама по себе. |
And I can do better, do better | И я могу стать лучше, стать лучше. |
You and I were swayin' on the ropes | Мы с тобой висели на волоске. |
I found my footing on my own | Я обрела свою точку опоры сама. |
I'm a-okay, I'm good as gold | Я в порядке, я — настоящее золото. |
And I can do better, do better alone | И я могу добиться большего, добиться большего в одиночестве. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
Don't you know that you're bad for me? | Разве ты не понимаешь, что ты плохо на меня влияешь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know that you're bad for me? | Разве ты не понимаешь, что ты плохо на меня влияешь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know you're no good for me? | Разве ты не понимаешь, что ты мне не подходишь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know you're no good for me? | Разве ты не понимаешь, что ты мне не подходишь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Go get your praise from someone else | Иди и получай похвалу от кого-нибудь другого. |
You did a number on my health | Ты нанёс ущерб моему здоровью. |
My world is brighter by itself | Мой мир ярче, когда я сама по себе. |
And I can do better, do better | И я могу стать лучше, стать лучше. |
You and I were swayin' on the ropes | Мы с тобой висели на волоске. |
I found my footing on my own | Я обрела свою точку опоры сама. |
I'm a-okay, I'm good as gold | Я в порядке, я — настоящее золото. |
And I can do better, do better alone | И я могу добиться большего, добиться большего в одиночестве. |
- | - |
[Outro:] | [Завершение:] |
Don't you know that you're bad for me? | Разве ты не понимаешь, что ты плохо на меня влияешь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know that you're bad for me? | Разве ты не понимаешь, что ты плохо на меня влияешь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know you're no good for me? | Разве ты не понимаешь, что ты мне не подходишь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Don't you know you're no good for me? | Разве ты не понимаешь, что ты мне не подходишь? |
I gotta trust my lonely | Я должна довериться своему одиночеству. |
Trust My Lonely(оригинал) |
It's time I let you go |
I made the mistake, go writing your name on my heart |
'Cause you colours showed |
But it was too late, you left me stained, caught it off |
Do you crave control? |
I've been your doll, that you poke for fun too long |
So you should go |
Don't look back, I'ma come back |
Can't do that no more |
Go get your prayers from someone else |
You didn't a number on my health |
My word is brighter by myself |
And I can do better, do better |
You hit up a sway and on the ropes |
I found my foot and on my own |
When you came, I'm good as gold |
And I can do better, do better alone |
Alone, alone, no no |
We make the love 'round here |
I loved you once, but it made me dumb |
Now I'm seeing it way too clear |
You hurt me numb, and for that I've run out of time |
To have pain to feel (pain to feel) |
I've been your game |
Just sticking the plate, who knows? |
I'm around here |
Don't look back, I'ma come back |
Can't do that no more |
Go get your prayers from someone else |
You did a number on my health |
My word is brighter yourself |
And I can do better, do better |
You hit up a sway and on the ropes |
I found my foot and on my own |
When you came, I'm good as gold |
And I can do better, do better alone |
Don’t you know that you’re bad for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know that you’re bad for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know you're no good for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know you're no good for me? |
I gotta trust my lonely |
Go get your prayers from someone else |
You didn't know, but round my half |
My word is great, all by yourself |
And I can do better, do better |
You hit up a sway and on the ropes |
I found my foot and on my own |
When you came, I'm good as gold |
And I can do better, do better alone |
Don’t you know that you’re bad for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know that you’re bad for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know you're no good for me? |
I gotta trust my lonely |
Don’t you know you're no good for me? |
I gotta trust my lonely |
Доверься Моему Одиночеству(перевод) |
Пришло время отпустить тебя |
Я сделал ошибку, иди и напиши свое имя в моем сердце |
Потому что вы показали цвета |
Но было слишком поздно, ты оставил меня в пятнах, поймал это |
Вы жаждете контроля? |
Я был твоей куклой, которую ты слишком долго тыкал для удовольствия |
Так что вы должны пойти |
Не оглядывайся, я вернусь |
Не могу больше этого делать |
Иди попроси кого-нибудь другого |
Вы не обращали внимание на мое здоровье |
Мое слово ярче сам по себе |
И я могу сделать лучше, лучше |
Вы попали в качели и на веревках |
Я нашел свою ногу и самостоятельно |
Когда ты пришел, я хорош, как золото |
И я могу сделать лучше, лучше в одиночку |
Один, один, нет нет |
Мы занимаемся любовью здесь |
Я любил тебя когда-то, но это сделало меня немым |
Теперь я вижу это слишком ясно |
Ты сделал мне больно, и на это у меня не хватило времени |
Иметь боль, чтобы чувствовать (боль, чтобы чувствовать) |
я был твоей игрой |
Просто приклеил тарелку, кто знает? |
я здесь |
Не оглядывайся, я вернусь |
Не могу больше этого делать |
Иди попроси кого-нибудь другого |
Вы сделали номер на моем здоровье |
Мое слово ярче себя |
И я могу сделать лучше, лучше |
Вы попали в качели и на веревках |
Я нашел свою ногу и самостоятельно |
Когда ты пришел, я хорош, как золото |
И я могу сделать лучше, лучше в одиночку |
Разве ты не знаешь, что ты плохой для меня? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты плохой для меня? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты мне не подходишь? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты мне не подходишь? |
Я должен доверять своему одинокому |
Иди попроси кого-нибудь другого |
Ты не знал, но вокруг моей половины |
Мое слово великое, все сами |
И я могу сделать лучше, лучше |
Вы попали в качели и на веревках |
Я нашел свою ногу и самостоятельно |
Когда ты пришел, я хорош, как золото |
И я могу сделать лучше, лучше в одиночку |
Разве ты не знаешь, что ты плохой для меня? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты плохой для меня? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты мне не подходишь? |
Я должен доверять своему одинокому |
Разве ты не знаешь, что ты мне не подходишь? |
Я должен доверять своему одинокому |