Перевод текста песни Nintendo Game - Alessia Cara

Nintendo Game - Alessia Cara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nintendo Game, исполнителя - Alessia Cara. Песня из альбома The Pains Of Growing, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: DEF JAM, Universal Music
Язык песни: Английский

Nintendo Game

(оригинал)

Игра на «Нинтендо»*

(перевод на русский)
Choose your weapon, and let's go!Выбирай оружие и начнём!
Who's gonna beat this level?Кто пройдёт этот уровень?
I speed up, you slow down,Я ускоряюсь — ты замедляешься,
Looks like I'm on your tail now,Похоже, я у тебя на хвосте.
Another round, do we give up?Новый раунд, мы сдаёмся или нет?
This is taking longer than Zelda,Проходить её дольше, чем "Зельду",
Hold on, what I meant wasСтой, я хотела спросить,
Is it too late to get a 1-up?Уже поздно взять ещё одну жизнь?
--
Baby, baby, baby, this is getting too crazy,Малыш, малыш, малыш, это уже просто бред,
I don't have the training.Здесь нет режима тренировки.
Baby, baby, baby, this love ain't a gameМалыш, малыш, малыш, любовь не игра,
So we should stop playing.Нам пора прекращать играть.
--
Push and shove, go 'head and take your aim,Жмём, что есть сил, давай, целься!
We better duck 'cause right now nobody's safe,Надо пригнуться, а то тут опасно,
And we could grow up, but it's no fun that way,Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт,
And so we treat love like it's a Nintendo game.Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо".
But nobody wins.Только победителя в ней не будет.
--
Nobody wins,Победителя не будет,
Nobody, nobody wins,Победителя в ней не будет,
But no–, but the game goes on.Не... А игра продолжается.
--
All the trash talk is getting real old,Наезды — это уже вчерашний день,
I'd rather try my hand at Rainbow Road,Я лучше попробую свои силы на "Рэйнбоу роуд",
I'm focused, play my next move,Я сосредоточена, делаю свой следующий ход,
But you're onto me, so it's no use.Но ты идёшь следом, так что это бесполезно.
It's a showdown, a game for two,Это поединок, игра для двоих,
Pick each other's brains looking for clues,Мы засыпаем друг друга вопросами в поисках подсказок —
A battle with no objective,Бесцельное сражение,
Who will be the final one standing?Кто же выживет в конце?
--
Baby, baby, baby, this is getting too crazy,Малыш, малыш, малыш, это уже просто бред,
I don't have the training.Здесь нет режима тренировки.
Baby, baby, baby, this love ain't a gameМалыш, малыш, малыш, любовь не игра,
So we should stop playing.Нам пора прекращать играть.
--
Push and shove, go 'head and take your aim,Жмём, что есть сил, давай, целься!
We better duck 'cause right now nobody's safe,Надо пригнуться, а то тут опасно,
And we could grow up, but it's no fun that way,Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт,
And so we treat love like it's a Nintendo game.Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо",
But nobody wins.Только победителя в ней не будет.
--
Nobody wins.Победителя не будет.
--
Push and shove, go 'head and take your aim,Жмём, что есть сил, давай, целься!
We better duck, 'cause right now nobody's safe.Надо пригнуться, а то тут опасно.
--
Push and shove, go 'head and take your aim,Жмём, что есть сил, давай, целься!
We better duck 'cause right now nobody's safe,Надо пригнуться, а то тут опасно,
And we could grow up, but it's no fun that way,Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт,
And so we treat love like it's a Nintendo game.Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо",
But nobody wins.Только победителя в ней не будет.
--

Nintendo Game

(оригинал)
Choose your weapon and let’s go
Who’s gonna beat this level?
I speed up, you slow down
Looks like I’m on your tail now
Another round, do we give up?
This is taking longer than Zelda
Hold on, what I meant was
Is it too late to get a one up?
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
I don’t have the training
Baby, baby, baby, this love ain’t a game
So we should stop playing
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody’s safe
And we could grow up, but it’s no fun that way
And so we treat love like it’s a Nintendo game
But nobody wins
(Nobody wins)
(Nobody, nobody wins)
(And so on, the game goes on)
All the trash talk is getting real old
I’d rather try my hand at Rainbow Road
I’m focused, on my next move
But you’re onto me so it’s no use
It’s a showdown, a game for two
Pick each other’s brains looking for clues
A battle with no objective
Who will be the final one standing?
Baby, baby, baby, this is getting too crazy
I don’t have the training
Baby, baby, baby, this love ain’t a game
So we should stop playing
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody’s safe
And we could grow up, but it’s no fun that way
And so we treat love like it’s a Nintendo game
But nobody wins
(Nobody wins)
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody’s safe
Push and shove, go ahead and take your aim
We better duck, 'cause right now nobody’s safe
And we could grow up, but it’s no fun that way
And so we treat love like it’s a Nintendo game
But nobody wins
(перевод)
Выбери свое оружие и вперед
Кто пройдет этот уровень?
Я ускоряюсь, ты замедляешься
Похоже, я сейчас у тебя на хвосте
Еще один раунд, мы сдаемся?
Это занимает больше времени, чем Zelda
Подожди, я имел в виду
Не слишком ли поздно вставать?
Детка, детка, детка, это становится слишком сумасшедшим
у меня нет обучения
Детка, детка, детка, эта любовь не игра
Так что мы должны перестать играть
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности
И мы могли бы вырасти, но так не весело
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo.
Но никто не выигрывает
(Никто не выигрывает)
(Никто, никто не выигрывает)
(И так далее, игра продолжается)
Вся болтовня становится действительно старой
Я предпочел бы попробовать свои силы на Радужной дороге
Я сосредоточен на своем следующем шаге
Но ты на меня, так что это бесполезно
Это разборки, игра на двоих
Выбирайте мозги друг друга в поисках подсказок
Битва без цели
Кто останется последним?
Детка, детка, детка, это становится слишком сумасшедшим
у меня нет обучения
Детка, детка, детка, эта любовь не игра
Так что мы должны перестать играть
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности
И мы могли бы вырасти, но так не весело
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo.
Но никто не выигрывает
(Никто не выигрывает)
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности
И мы могли бы вырасти, но так не весело
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo.
Но никто не выигрывает
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Let Me Down Slowly ft. Alessia Cara 2019
Here 2016
How Far I'll Go 2016
Scars To Your Beautiful 2016
1-800-273-8255 ft. Alessia Cara, Khalid 2017
Stay ft. Alessia Cara 2017
Out Of Love 2019
River Of Tears 2016
Vale Por Siempre ft. Alessia Cara 2018
Seventeen 2016
OKAY OKAY 2021
Another Place ft. Alessia Cara 2019
Wild Things 2016
Shapeshifter 2022
Canada ft. Alessia Cara 2020
Hell and High Water ft. Alessia Cara 2021
October 2019
The Use In Trying 2021
Make It To Christmas 2021
I'm Yours 2016

Тексты песен исполнителя: Alessia Cara