Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nintendo Game, исполнителя - Alessia Cara. Песня из альбома The Pains Of Growing, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.11.2018
Лейбл звукозаписи: DEF JAM, Universal Music
Язык песни: Английский
Nintendo Game(оригинал) | Игра на «Нинтендо»*(перевод на русский) |
Choose your weapon, and let's go! | Выбирай оружие и начнём! |
Who's gonna beat this level? | Кто пройдёт этот уровень? |
I speed up, you slow down, | Я ускоряюсь — ты замедляешься, |
Looks like I'm on your tail now, | Похоже, я у тебя на хвосте. |
Another round, do we give up? | Новый раунд, мы сдаёмся или нет? |
This is taking longer than Zelda, | Проходить её дольше, чем "Зельду", |
Hold on, what I meant was | Стой, я хотела спросить, |
Is it too late to get a 1-up? | Уже поздно взять ещё одну жизнь? |
- | - |
Baby, baby, baby, this is getting too crazy, | Малыш, малыш, малыш, это уже просто бред, |
I don't have the training. | Здесь нет режима тренировки. |
Baby, baby, baby, this love ain't a game | Малыш, малыш, малыш, любовь не игра, |
So we should stop playing. | Нам пора прекращать играть. |
- | - |
Push and shove, go 'head and take your aim, | Жмём, что есть сил, давай, целься! |
We better duck 'cause right now nobody's safe, | Надо пригнуться, а то тут опасно, |
And we could grow up, but it's no fun that way, | Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт, |
And so we treat love like it's a Nintendo game. | Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо". |
But nobody wins. | Только победителя в ней не будет. |
- | - |
Nobody wins, | Победителя не будет, |
Nobody, nobody wins, | Победителя в ней не будет, |
But no–, but the game goes on. | Не... А игра продолжается. |
- | - |
All the trash talk is getting real old, | Наезды — это уже вчерашний день, |
I'd rather try my hand at Rainbow Road, | Я лучше попробую свои силы на "Рэйнбоу роуд", |
I'm focused, play my next move, | Я сосредоточена, делаю свой следующий ход, |
But you're onto me, so it's no use. | Но ты идёшь следом, так что это бесполезно. |
It's a showdown, a game for two, | Это поединок, игра для двоих, |
Pick each other's brains looking for clues, | Мы засыпаем друг друга вопросами в поисках подсказок — |
A battle with no objective, | Бесцельное сражение, |
Who will be the final one standing? | Кто же выживет в конце? |
- | - |
Baby, baby, baby, this is getting too crazy, | Малыш, малыш, малыш, это уже просто бред, |
I don't have the training. | Здесь нет режима тренировки. |
Baby, baby, baby, this love ain't a game | Малыш, малыш, малыш, любовь не игра, |
So we should stop playing. | Нам пора прекращать играть. |
- | - |
Push and shove, go 'head and take your aim, | Жмём, что есть сил, давай, целься! |
We better duck 'cause right now nobody's safe, | Надо пригнуться, а то тут опасно, |
And we could grow up, but it's no fun that way, | Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт, |
And so we treat love like it's a Nintendo game. | Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо", |
But nobody wins. | Только победителя в ней не будет. |
- | - |
Nobody wins. | Победителя не будет. |
- | - |
Push and shove, go 'head and take your aim, | Жмём, что есть сил, давай, целься! |
We better duck, 'cause right now nobody's safe. | Надо пригнуться, а то тут опасно. |
- | - |
Push and shove, go 'head and take your aim, | Жмём, что есть сил, давай, целься! |
We better duck 'cause right now nobody's safe, | Надо пригнуться, а то тут опасно, |
And we could grow up, but it's no fun that way, | Мы могли бы повзрослеть, но всё веселье пропадёт, |
And so we treat love like it's a Nintendo game. | Пока что мы относимся к любви, как к игре на "Нинтендо", |
But nobody wins. | Только победителя в ней не будет. |
- | - |
Nintendo Game(оригинал) |
Choose your weapon and let’s go |
Who’s gonna beat this level? |
I speed up, you slow down |
Looks like I’m on your tail now |
Another round, do we give up? |
This is taking longer than Zelda |
Hold on, what I meant was |
Is it too late to get a one up? |
Baby, baby, baby, this is getting too crazy |
I don’t have the training |
Baby, baby, baby, this love ain’t a game |
So we should stop playing |
Push and shove, go ahead and take your aim |
We better duck, 'cause right now nobody’s safe |
And we could grow up, but it’s no fun that way |
And so we treat love like it’s a Nintendo game |
But nobody wins |
(Nobody wins) |
(Nobody, nobody wins) |
(And so on, the game goes on) |
All the trash talk is getting real old |
I’d rather try my hand at Rainbow Road |
I’m focused, on my next move |
But you’re onto me so it’s no use |
It’s a showdown, a game for two |
Pick each other’s brains looking for clues |
A battle with no objective |
Who will be the final one standing? |
Baby, baby, baby, this is getting too crazy |
I don’t have the training |
Baby, baby, baby, this love ain’t a game |
So we should stop playing |
Push and shove, go ahead and take your aim |
We better duck, 'cause right now nobody’s safe |
And we could grow up, but it’s no fun that way |
And so we treat love like it’s a Nintendo game |
But nobody wins |
(Nobody wins) |
Push and shove, go ahead and take your aim |
We better duck, 'cause right now nobody’s safe |
Push and shove, go ahead and take your aim |
We better duck, 'cause right now nobody’s safe |
And we could grow up, but it’s no fun that way |
And so we treat love like it’s a Nintendo game |
But nobody wins |
(перевод) |
Выбери свое оружие и вперед |
Кто пройдет этот уровень? |
Я ускоряюсь, ты замедляешься |
Похоже, я сейчас у тебя на хвосте |
Еще один раунд, мы сдаемся? |
Это занимает больше времени, чем Zelda |
Подожди, я имел в виду |
Не слишком ли поздно вставать? |
Детка, детка, детка, это становится слишком сумасшедшим |
у меня нет обучения |
Детка, детка, детка, эта любовь не игра |
Так что мы должны перестать играть |
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся |
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности |
И мы могли бы вырасти, но так не весело |
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo. |
Но никто не выигрывает |
(Никто не выигрывает) |
(Никто, никто не выигрывает) |
(И так далее, игра продолжается) |
Вся болтовня становится действительно старой |
Я предпочел бы попробовать свои силы на Радужной дороге |
Я сосредоточен на своем следующем шаге |
Но ты на меня, так что это бесполезно |
Это разборки, игра на двоих |
Выбирайте мозги друг друга в поисках подсказок |
Битва без цели |
Кто останется последним? |
Детка, детка, детка, это становится слишком сумасшедшим |
у меня нет обучения |
Детка, детка, детка, эта любовь не игра |
Так что мы должны перестать играть |
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся |
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности |
И мы могли бы вырасти, но так не весело |
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo. |
Но никто не выигрывает |
(Никто не выигрывает) |
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся |
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности |
Толкай и толкай, иди вперед и прицеливайся |
Нам лучше пригнуться, потому что сейчас никто не в безопасности |
И мы могли бы вырасти, но так не весело |
И поэтому мы относимся к любви, как к игре Nintendo. |
Но никто не выигрывает |