Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un Zombie A La Intemperie, исполнителя - Alejandro Sanz.
Дата выпуска: 20.04.2015
Язык песни: Испанский
Un Zombie A La Intemperie(оригинал) |
Yo era el confidente de tu cajón |
Yo era el que le susurraba a aquél dragón |
Hice una licencia de explorador |
Fabriqué unas alas, busqué un balcón |
Me eché a volar contento al este |
Se ve tan celeste |
Cuánto más lejos yo más feliz |
Bajé tanto la guardia, la tentación |
Que llegué a confundir la locura con el valor |
Durmiendo a la intemperie |
Sin techos ni paredes |
Solo en soledad y sin ti yo solo |
Por ti, volví por ti pero no te vi |
Si no estás solo soy un zombie a la intemperie |
A ti, me fui a buscarte a ti |
Ahora el dragón se ríe de mí |
No soy bueno pa' explorar |
Sin ti soy solo un zombie |
Sin ti, morir por ti, pero no te vi |
Sino estás solo soy un zombie a la intemperie |
Sin ti, me fui a buscarte a ti |
Ahora el dragón se ríe de mí |
Yo no soy bueno pa' explorar |
Sin ti soy solo un zombie |
Ya no te preocupes, ya no hay razón |
Lo que dices no me importa, solo tu voz |
Los espejos quieren ser siempre más que Dios |
Mientras que buscamos juntos la salvación |
Lo sé, lo sé, yo me he vuelto a equivocar |
Lo sé, lo sé que no merezco otra oportunidad |
Y cuando cierras esa puerta |
Lo que encuentras es tu magia celestial |
Me alegra tanto verte |
Verte es todo lo que me hace feliz |
Y nadie lo remedie |
Por ti, volví por ti, pero no te vi |
Sino estás, solo soy un zombie a la intemperie |
Sin ti me fui a buscarte a ti |
Y ahora el dragón se ríe de mí |
Yo no soy bueno pa' explorar |
Sin ti soy solo un zombie |
Volví al volver perdí |
Pero no por ti |
No eres tu es que soy un zombie aunque me peine |
Sin ti me fui a buscarte a ti |
Ahora el dragón se ríe de mí |
Yo no soy bueno pa' explorar |
Sin ti soy solo un zombie |
Solo soy un zombie |
Зомби В Городе, В Ненастную Погоду,(перевод) |
Я был доверенным лицом вашего ящика |
Я был тем, кто прошептал этому дракону |
Я сделал лицензию исследователя |
Я сделал крылья, я искал балкон |
Я с радостью полетел на восток |
Он выглядит таким синим |
Чем дальше я, тем счастливее |
Я так сильно ослабил бдительность, искушение |
Что я пришел, чтобы спутать безумие с мужеством |
плохо спать |
Без потолков и стен |
Один в одиночестве и без тебя я один |
Ради тебя я вернулся за тобой, но я тебя не видел |
Если ты не один, я зомби на открытом воздухе |
К тебе, я пошел искать тебя |
Теперь дракон смеется надо мной |
я плохо разбираюсь |
Без тебя я просто зомби |
Без тебя умереть за тебя, но я тебя не видел |
Если ты не один, я зомби на открытом воздухе |
Без тебя я пошел искать тебя |
Теперь дракон смеется надо мной |
я плохо разбираюсь |
Без тебя я просто зомби |
Не волнуйся больше, нет причин |
Мне все равно, что ты говоришь, только твой голос |
Зеркала всегда хотят быть больше, чем Бог |
Когда мы ищем спасения вместе |
Я знаю, я знаю, я снова ошибся |
Я знаю, я знаю, что не заслуживаю еще одного шанса |
И когда ты закроешь эту дверь |
То, что вы найдете, это ваша небесная магия |
Я так рад тебя видеть |
Видеть тебя - это все, что делает меня счастливым |
И никто не исправляет |
За тобой я вернулся за тобой, но тебя не видел |
Если нет, то я просто зомби на открытом воздухе |
Без тебя я пошел искать тебя |
И теперь дракон смеется надо мной |
я плохо разбираюсь |
Без тебя я просто зомби |
Я вернулся, когда я вернулся, я потерял |
но не для тебя |
Это не ты, это я зомби, даже если я расчесываю волосы |
Без тебя я пошел искать тебя |
Теперь дракон смеется надо мной |
я плохо разбираюсь |
Без тебя я просто зомби |
я просто зомби |