| Tú, me has animado a vivir
| Вы вдохновили меня жить
|
| de tus caprichos prisionera yo estoy
| Я пленник твоих прихотей
|
| tú me tienes son dormir
| ты меня без сна
|
| me has atrapado ciertamente
| ты меня точно поймал
|
| si yo solo pienso en ti
| если я буду думать только о тебе
|
| y me has cazado sin poderlo evitar
| и ты охотился на меня, не будучи в состоянии избежать этого
|
| Oh si yo solo pienso en ti eres el chico de mis sueños
| О да, я думаю только о тебе, ты мальчик моей мечты
|
| Soy tuya mi amor
| я твоя моя любовь
|
| soy tuya mi amor
| я твоя моя любовь
|
| Tú te apoderaste de mi con tanta fuerza como lleva un ciclón
| Ты схватил меня с такой силой, как циклон
|
| tu que te agarraste de mi con tanta fuerza que no queda un botón
| ты, который схватил меня так сильно, что не осталось ни пуговицы
|
| Tú me has atrapado en la red
| Ты поймал меня в сеть
|
| y presa en ella ya no puedo escapar
| и пойманный в него, я больше не могу убежать
|
| se que si lo intento caere
| Я знаю, что если я попытаюсь, то упаду
|
| en un abismo que no acaba
| в бездне, которая не заканчивается
|
| Soy tuya mi amor
| я твоя моя любовь
|
| Soy tuya mi amor
| я твоя моя любовь
|
| Tú, me has animado a vivir
| Вы вдохновили меня жить
|
| de tus caprichos prisionera ya estoy
| Я уже в плену твоих капризов
|
| tú me tienes sin dormir
| ты не даешь мне спать
|
| me has atrapado ciertamente
| ты меня точно поймал
|
| si yo solo pienso en ti
| если я буду думать только о тебе
|
| y me has cazado sin poderlo evitar
| и ты охотился на меня, не будучи в состоянии избежать этого
|
| Oh si yo solo pienso en ti eres el chico de mis sueños
| О да, я думаю только о тебе, ты мальчик моей мечты
|
| Soy tuya mi amor
| я твоя моя любовь
|
| soy tuya mi amor | я твоя моя любовь |