| Rosas rojas, tibio vino amargo
| Красные розы, теплое горькое вино
|
| Rosas rojas, la desidia y el placer
| Красные розы, лень и удовольствие
|
| Imagine que te tenia, otra vez, como entonces
| Представь, что у меня снова был ты, как тогда
|
| Empapado de rocío toda la noche
| Пропитанный росой всю ночь
|
| «Espérame. | "Подожди меня. |
| No, no vengas todavía.»
| Нет, пока не приходи».
|
| Te gritaba en la oscuridad
| Я кричал на тебя в темноте
|
| Flor de papel disolviéndose en la lluvia
| Бумажный цветок растворяется под дождем
|
| En la espuma de tus besos naufragué
| В пене твоих поцелуев я потерпел кораблекрушение
|
| Y hoy estoy en carne viva, ah
| И сегодня я сырой, ах
|
| Flor de papel más cambiante que la luna
| Бумажный цветок изменчивее луны
|
| En la fría geometría de tu piel
| В холодной геометрии твоей кожи
|
| Extravíe la cordura, me perdí
| Я потерял рассудок, я потерял себя
|
| Rosas rojas en la despedida
| Красные розы на прощание
|
| Rosas rojas, no tenemos porvenir
| Красные розы, у нас нет будущего
|
| Maldito amor, es un suicidio
| Черт возьми, это самоубийство
|
| Tu semilla venenosa
| твое ядовитое семя
|
| Estrangula las ganas de vivir
| Душит волю к жизни
|
| Flor de papel disolviéndose en la lluvia
| Бумажный цветок растворяется под дождем
|
| En la espuma de tus besos naufragué
| В пене твоих поцелуев я потерпел кораблекрушение
|
| Y hoy estoy en carne viva, wo-oh
| И сегодня я сырой, о-о
|
| Flor de papel más cambiante que la luna
| Бумажный цветок изменчивее луны
|
| En la fría geometría de tu piel
| В холодной геометрии твоей кожи
|
| Extravíe la cordura, me perdí
| Я потерял рассудок, я потерял себя
|
| Rosas rojas | красные розы |