| Pasa la Vida (оригинал) | Проходит жизнь (перевод) |
|---|---|
| Pasa la vida | Жизнь продолжается |
| No mires atrás | Не смотри назад |
| Pasa la vida sin pensar que dirán | Идти по жизни не думая что скажут |
| Pasa la vida | Жизнь продолжается |
| De aquí para allá | Отсюда туда |
| Todos empujan | все толчок |
| Nadie con quien hablar | Не с кем поговорить |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Queda una cicatriz | шрам остается |
| Sin poder maquillar | не имея возможности составить |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Con un nudo en la garganta | С комком в горле |
| Y un mar de perlas por llorar | И море жемчуга, чтобы плакать |
| Pasa la vida | Жизнь продолжается |
| No mires atrás | Не смотри назад |
| Por cada golpe te devuelven mil más | За каждый удар ты получишь еще тысячу |
| Si tienes miedo de escandalizar | Если вы боитесь шокировать |
| Ve a refugiarte en las faldas de mamá | Укрыться в маминых юбках |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Va marcando la piel | Это отмечает кожу |
| Y ni cuenta te das | И ты даже не понимаешь |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Quien pudiera dar la vuelta | кто мог обернуться |
| Y volver a comenzar | и начать сначала |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Si la tomas sin sal puede | Если вы возьмете его без соли, это может |
| Que siente mal | это плохо |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Suelta el lastre vuela alto | Бросьте балласт высоко |
| A vivirla en libertad | Жить на свободе |
| A las penas puñaladas | К штрафам зарезали |
| Y a la panza un buen mezcal | И к брюху хороший мескаль |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Qué esta bien qué está mal | что правильно что неправильно |
| Todos quieren mandar | все хотят отправить |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| A las penas puñaladas | К штрафам зарезали |
| Y a la panza un buen mezcal | И к брюху хороший мескаль |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
| Pasa la vida pasa | жизнь случается |
