| Sé que a mi puerta ha llamado el amor
| Я знаю, что любовь постучала в мою дверь
|
| Y es que lo nuestro no tiene solución
| И это то, что у нас нет решения
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| Sé que la culpa no es tuya, es de los dos
| Я знаю, что это не твоя вина, это мы оба
|
| Pero hay un bloque de hielo entre tú y yo
| Но между тобой и мной глыба льда
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| No es que sea mala onda, pero te lo voy a decir
| Дело не в том, что это плохие флюиды, но я вам скажу
|
| De alguien me he enamorado y con más fuerza que de ti
| Я влюбился в кого-то и с большей силой, чем ты
|
| Ya lo veía venir
| Я уже видел это
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| Y me bastó sólo una noche para besarnos en el coche
| И мне понадобилась всего одна ночь, чтобы поцеловаться в машине
|
| Si, y no me acordé de ti
| Да и я тебя не помнил
|
| Te juro, no quería hacerlo, pero al final te puse el cuerno
| Клянусь, я не хотел этого делать, но в конце концов я изменил тебе
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| Sé que me he portado muy mal y me encantó
| Я знаю, что вел себя очень плохо, и мне это нравилось.
|
| Ya no me llames, lo nuestro se acabo
| Не звони мне больше, наш конец
|
| Si, es el amor juvenil
| Да, это юная любовь
|
| Sé que no nos causa terror y decepción
| Я знаю, это не вызывает у нас ужаса и разочарования
|
| A mi me encanta sentir el descontrol
| Я люблю чувствовать отсутствие контроля
|
| Si, es el amor juvenil
| Да, это юная любовь
|
| Regrésame las fotos y los discos de Moderatto
| Верните мне фотографии и диски Moderatto
|
| Sé que vas a decir, que soy de lo peor y que soy un asco (¡Qué poca madre!)
| Я знаю, ты скажешь, что я хуже всех и что я отвратительна (Какая маленькая мать!)
|
| Ya lo veía venir
| Я уже видел это
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| Y me bastó sólo una noche para besarnos en el coche
| И мне понадобилась всего одна ночь, чтобы поцеловаться в машине
|
| Si, y no me acordé de ti
| Да и я тебя не помнил
|
| Te juro, no quería hacerlo, pero al final te puse el cuerno
| Клянусь, я не хотел этого делать, но в конце концов я изменил тебе
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| ¿Sabes?, lo nuestro no iba bien
| Знаешь, у нас не ладилось
|
| No lo hagas difícil, dame un beso y dime adiós, ven
| Не усложняй, поцелуй меня и попрощайся, давай
|
| Pues si lo pienso dos tres veces me arrepiento, si señor
| Что ж, если я подумаю дважды и трижды, я пожалею об этом, да, сэр.
|
| Si, ya lo veía venir
| Да, я уже предвидел это
|
| Y me bastó sólo una noche para besarnos en el coche
| И мне понадобилась всего одна ночь, чтобы поцеловаться в машине
|
| Si, si, si, si, y no me acordé de ti
| Да, да, да, да, и я тебя не помнил
|
| Te juro, no quería hacerlo, pero al final te puse el cuerno
| Клянусь, я не хотел этого делать, но в конце концов я изменил тебе
|
| Si, ya lo veía venir (Ya lo veía venir, ya lo veía venir)
| Да, я уже предвидел это (я уже предвидел это, я уже предвидел это)
|
| Si, ya lo veía venir | Да, я уже предвидел это |