Перевод текста песни Mírala Míralo (feat. Moderatto) - Alejandra Guzman, Moderatto

Mírala Míralo (feat. Moderatto) - Alejandra Guzman, Moderatto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mírala Míralo (feat. Moderatto) , исполнителя -Alejandra Guzman
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Испанский
Mírala Míralo (feat. Moderatto) (оригинал)Mírala Míralo (feat. Moderatto) (перевод)
Mirala, mirala, mirala Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
diosa vestida de saliva y sal богиня, одетая в слюну и соль
los ojos muertos en blanco gimiendo пустой стон с мертвыми глазами
en el suelo del salon. на полу гостиной.
Miralo, miralo, miralo Посмотри на это, посмотри на это, посмотри на это
angel desnudo bañado en sudor голый ангел весь в поту
subiendo las montañas de su cuerpo восхождение на горы своего тела
no te pares por favor не останавливайся пожалуйста
Al calor del mediodia в полуденную жару
combate salvaje. дикий бой.
Mirala, mirala, mirala Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
como se agita, como pide mas как он трясется, как он просит еще
muere y renace de entre las cenizas умирает и возрождается из пепла
volviendolo a encelar. включив его снова.
Entro casi de puntillas Я вхожу почти на цыпочках
y en plena penumbra и в полной темноте
la hoguera encendida костер зажжен
de mis pesadillas. из моих кошмаров.
Eres bello, bello, bello Ты красивая, красивая, красивая
mas que el firmamento больше, чем небосвод
con un millon de estrellas с миллионом звезд
es facil perdonar это легко простить
cuando se quiere de veras. когда очень хочешь.
Eres bello, bello, bello Ты красивая, красивая, красивая
peligroso y bello опасно и красиво
mucho mas de la cuenta гораздо больше, чем счет
tendria que gritar мне пришлось бы кричать
pero me muerdo la lengua. но я прикусываю язык.
Mirala, mirala, mirala Посмотри на нее, посмотри на нее, посмотри на нее
se desenreda, se vuelve a enredar он распутывается, он снова запутывается
una medusa bajo la marea медуза под приливом
a punto de naufragar. собирается утонуть.
Miralo, miralo, miralo Посмотри на это, посмотри на это, посмотри на это
tan orgulloso tan sentimental такой гордый такой сентиментальный
pidiendo musica rosa, lo mismo просит розовую музыку, то же самое
que a mi me hace cantar. что заставляет меня петь.
En la puerta hipnotizada У двери загипнотизированный
de mi propia casa из моего собственного дома
no puedo creerlo я не могу в это поверить
por mas que lo veo. независимо от того, сколько я вижу это.
Eres bello, bello, bello Ты красивая, красивая, красивая
mas que el firmamento больше, чем небосвод
con un millon de estrellas с миллионом звезд
es facil perdonar это легко простить
cuando se quiere de veras. когда очень хочешь.
Eres bello, bello, bello Ты красивая, красивая, красивая
peligroso y bello опасно и красиво
mucho mas de la cuenta гораздо больше, чем счет
tendria que gritar мне пришлось бы кричать
y no me muerdo, no! и я не кусаюсь, нет!
Angel desnudo bañado en sudor… Обнаженный Ангел обливался потом…
Oh no!О, нет!
Por que me haces esto?Почему ты так со мной поступаешь?
dimelo! скажи-ка!
por que me haces esto?Почему ты так со мной поступаешь?
dimelo!скажи-ка!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: