| De Verdad (feat. Moderatto) (оригинал) | De Verdad (feat. Moderatto) (перевод) |
|---|---|
| Tu voz me hacer sentir como en un sueño | Твой голос заставляет меня чувствовать себя как во сне |
| Y no quiero despertar | И я не хочу просыпаться |
| Es como si fuera una bella historia | Это как красивая история |
| Que no parece realidad | это не похоже на реальность |
| Todo es tan perfecto | все так идеально |
| Pero se que hay algo más | Но я знаю, что есть что-то еще |
| Te digo de verdad | я говорю тебе правда |
| Lo que quiero | Что я хочу |
| Sé que escondes al amar, | Я знаю, ты прячешься, когда любишь, |
| En cada beso | в каждом поцелуе |
| Tú siempre dices todo lo que quiero escuchar | Ты всегда говоришь все, что я хочу услышать |
| Pero dime de verdad | но скажи мне правда |
| Lo que quieres, | Что ты хочешь, |
| Dime de verdad | скажи мне правда |
| Tú ¿Quien eres? | Кто ты? |
| Me juras que tu amor es para siempre | Ты клянешься мне, что твоя любовь вечна |
| Que jamás me olvidarás, | что ты никогда меня не забудешь, |
| Te cuento sólo un poco del misterio | Я расскажу вам немного о тайне |
| De mi vida y ya verás | Из моей жизни, и ты увидишь |
| Que no soy perfecta | что я не совершенен |
| Pero sí te puedo amar. | Но я могу любить тебя. |
| Quiero estar dentro de tí | Я хочу быть внутри тебя |
| Tus secretos descubrir | ваши секреты открыть |
| Quiero creer que así será | Я хочу верить, что это будет |
| Y aunque pierda la razón | И даже если я сойду с ума |
| Abre el corazón | Открой свое сердце |
| Te digo de verdad | я говорю тебе правда |
| Lo que quiero | Что я хочу |
| Sé que escondes al amar | Я знаю, что ты прячешься, когда любишь |
| En cada beso | в каждом поцелуе |
| Tú siempre dices todo lo que quiero escuchar | Ты всегда говоришь все, что я хочу услышать |
| Pero dime de verdad | но скажи мне правда |
| Lo que quieres | Что ты хочешь |
| Dime de verdad | скажи мне правда |
| Tú ¿Quien eres? | Кто ты? |
| Dime de verdad | скажи мне правда |
