Перевод текста песни O Cachecol Do Fadista - Aldina Duarte

O Cachecol Do Fadista - Aldina Duarte
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни O Cachecol Do Fadista, исполнителя - Aldina Duarte
Дата выпуска: 13.04.2006
Язык песни: Португальский

O Cachecol Do Fadista

(оригинал)
Peguei o arco-íris pelas pontas
E dei-lhe as duas voltas de um cachecol
A ver se assim das nuvens tu me contas
Porque és agora chuva, agora sol
A ver se assim das nuvens tu me contas
Porque és agora chuva, agora sol
Porque é que o teu olhar carmim-celeste
Tem do azul toda a melancolia
E o beijo cor da lua, que me deste
À beira da maçã que em mim floria
E o beijo cor da lua, que me deste
À beira da maçã que em mim floria
Porque há lilases brancos no teu sonho
Promessas cor de fogo no sorriso
Talvez sejam as cores que eu componho
Talvez sejam as cores que eu preciso
Talvez sejam as cores que eu componho
Talvez sejam as cores que eu preciso
Nas verdes madrugadas dos amores
Em todas elas em me sinto tua
Talvez o arco-íris tenha as cores
Que eu só consigo ver à luz da lua
Talvez o arco-íris tenha as cores
Que eu só consigo ver à luz da lua
(перевод)
Я взял радугу за концы
И я дал ему две петли шарфа
Посмотрим, сможешь ли ты сказать мне из облаков
Потому что теперь ты дождь, теперь солнце
Посмотрим, сможешь ли ты сказать мне из облаков
Потому что теперь ты дождь, теперь солнце
Почему твой небесно-малиновый взгляд
Синий имеет всю меланхолию
И лунный поцелуй, который ты мне подарил
На краю яблока, что расцвел во мне
И лунный поцелуй, который ты мне подарил
На краю яблока, что расцвел во мне
Потому что во сне белая сирень
Обещания огненного цвета в улыбке
Может быть, это цвета, которые я сочиняю
Может быть, это цвета, которые мне нужны
Может быть, это цвета, которые я сочиняю
Может быть, это цвета, которые мне нужны
В зеленых рассветах любви
Во всех них я чувствую твою
Может быть, у радуги есть цвета
Что я могу видеть только в лунном свете
Может быть, у радуги есть цвета
Что я могу видеть только в лунном свете
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ai Meu Amor Se Bastasse 2006
Lírio quebrado 2009
Casa-Mãe/Cidade 2006
Sonho Lento 2006
Anjo Inútil 2006
Deste-Me Tudo O Que Tinhas 2006
Dor Feliz 2006
Flor Do Cardo 2006
Xaile Encarnado 2006
O Sorriso Das Águas 2006
Luas Brancas 2006
A Saudade Anda Descalça 2006
Andei A Ver De Ti 2006
A Estação Das Cerejas 2006
À Porta Da Vida 2006
Vou Contigo, Coração ft. Aldina Duarte 2012