Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Utopia, исполнителя - Alanis Morissette.
Дата выпуска: 24.02.2002
Язык песни: Английский
Utopia(оригинал) | Утопия(перевод на русский) |
We'd gather around | Мы бы слонялись |
All in a room | По комнате, |
Fasten our belts | Пристегнув ремни, |
Engage in dialog | Вовлекались в диалог. |
- | - |
We'd all slow down | Мы бы замедлялись, |
Rest without guilt | Отдыхали, не чувствуя себя виноватыми, |
Not lie without fear | Без лжи, без страха, |
Disagree sans judgment | Не соглашались без осуждения. |
- | - |
We would stay and respond and expand and include | Мы бы могли оставаться, отвечать, расширяться и вовлекать, |
And allow and forgive and enjoy and evolve and discern | Позволять, прощать, наслаждаться, развиваться и различать, |
And inquire and accept and admit | Вопрошать, соглашаться и принимать, |
And divulge and open and reach out and speak up | Разглашать, открывать, добиваться и выговариваться. |
- | - |
This is utopia | Это утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my ideal | Это мой идеал, |
My end in sight | Мой рай наяву. |
- | - |
Utopia | Утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my nirvana | Это моя нирвана, |
My ultimate | Мой предел. |
- | - |
We'd open our arms | Мы бы раскрывали руки |
We'd all jump in | И все прыгали |
We'd all coast down | И приземлялись |
Into safety nets | На сетку безопасности. |
- | - |
We would share and listen and support and welcome | Мы бы делились, слушали, поддерживали и приветствовали, |
Be propelled by passion, not invest in outcomes | Были побуждаемы страстью, не думая о результате. |
We would breathe and be charmed and amused by difference | Мы бы дышали, были бы очарованы и довольны различиями, |
Be gentle and make room for every emotion | Были бы вежливыми и оставили бы место для всех эмоций. |
- | - |
This is utopia | Это утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my ideal | Это мой идеал, |
My end in sight | Мой рай наяву. |
- | - |
Utopia | Утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my nirvana | Это моя нирвана, |
My ultimate | Мой предел. |
- | - |
We'd provide forums | Мы бы устраивали собрания, |
We'd all speak out | Мы бы выговаривались, |
We'd all be heard | Нас всех бы выслушали, |
We'd all feel seen | Нас всех бы заметили. |
- | - |
We'd rise post-obstacle, more defined, more grateful | Мы бы переросли трудности, стали более определёнными, благодарными, |
We would heal, be humbled, and be unstoppable | Могли бы исцелять, быть пристыженными и непреклонными. |
We'd hold close and let go and know when to do which | Мы бы держались близко и могли бы отпускать, и знали, когда что делать. |
We'd release and disarm and stand up and feel safe | Мы бы отпускали и обезоруживались, прочно стояли на ногах и чувствовали себя в безопасности. |
- | - |
This is utopia | Это утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my ideal | Это мой идеал, |
My end in sight | Мой рай наяву. |
- | - |
Utopia | Утопия, |
This is my utopia | Это моя утопия, |
This is my nirvana | Это моя нирвана, |
My ultimate | Мой предел. |
Utopia(оригинал) |
We’d gather around |
All in a room |
Fasten our belts |
Engage in dialogue |
We’d all slow down |
Rest without guilt |
Not lie without fear |
Disagree sans judgement |
We would stay and respond and expand and include and allow and forgive |
And enjoy and evolve and discern and inquire and accept and admit and divulge |
and open and reach out and speak up |
This is utopia, this is my utopia |
This is my ideal, my end in sight |
Utopia, this is my utopia |
This is my nirvana |
My ultimate |
We’d open our arms |
We’d all jump in |
We’d all coast down into safety nets |
We would share and listen and support and welcome |
Be propelled by passion, not invest in outcomes |
We would breathe and be charmed and amused by difference |
Be gentle and make room for every emotion |
This is utopia, this is my utopia |
This is my ideal, my end in sight |
Utopia, this is my utopia |
This is my nirvana |
My ultimate |
We’d provide forums |
We’d all speak out |
We’d all be heard |
We’d all feel seen |
We’d rise post-obstacle more defined, more grateful |
We would heal be humbled and be unstoppable |
We’d hold close and let go and know when to do which |
We’d release and disarm and stand up and feel safe |
This is utopia, this is my utopia |
This is my ideal, my end in sight |
Utopia, this is my utopia |
This is my nirvana |
My ultimate |
Утопия(перевод) |
Мы собирались вокруг |
Все в комнате |
Пристегните наши ремни |
Вступайте в диалог |
Мы все замедлим |
Отдых без вины |
Не лгите без страха |
Не согласен без осуждения |
Мы остаемся и отвечаем, и расширяем, и включаем, и позволяем, и прощаем |
И наслаждайтесь, и развивайтесь, и различайте, и исследуйте, и принимайте, и признавайте, и разглашайте |
и открыть и протянуть руку и говорить |
Это утопия, это моя утопия |
Это мой идеал, мой конец не за горами |
Утопия, это моя утопия |
Это моя нирвана |
мой окончательный |
Мы раскроем объятия |
Мы все прыгаем |
Мы все скатимся в сети безопасности |
Мы будем делиться, слушать, поддерживать и приветствовать |
Руководствуйтесь страстью, а не вкладывайтесь в результаты |
Мы бы дышали и были бы очарованы и удивлены различием |
Будьте нежны и дайте место каждой эмоции |
Это утопия, это моя утопия |
Это мой идеал, мой конец не за горами |
Утопия, это моя утопия |
Это моя нирвана |
мой окончательный |
Мы предоставляем форумы |
Мы все высказались |
Мы все будем услышаны |
Мы все чувствовали бы себя замеченными |
Мы поднялись бы после препятствия более решительным, более благодарным |
Мы бы исцелились, смирились бы и были бы неудержимы |
Мы будем держаться рядом и отпускать и знать, когда что делать |
Мы отпускали и разоружались, вставали и чувствовали себя в безопасности |
Это утопия, это моя утопия |
Это мой идеал, мой конец не за горами |
Утопия, это моя утопия |
Это моя нирвана |
мой окончательный |