| I had disengaged to avoid being totaled | Я освободилась, чтобы избежать уничтожения, |
| I would run away and say good riddance soon enough | И вскоре убежала со словами: "Скатертью дорога". |
| I had grown disgusted by your small-minded ceiling | Постепенно я ощутила отвращение к потолку вашей ограниченности. |
| To imagine myself bolting had not been difficult | Представить себя сбегающей от вас было не так сложно. |
| - | - |
| Soon be my life, soon be my pace | Скоро я обрету свою жизнь, скоро я обрету свой темп, |
| Soon be my choice of which you'll have no part of | Скоро я обрету выбор того, частью чего вы не будете являться. |
| - | - |
| Unprodigal daughter and I'm heading for the west | Неблудная дочь, я направляюсь на Запад. |
| Disenchanted daughter and this plane cannot fly fast enough | Разочарованная дочь, этот самолёт не может лететь достаточно быстро. |
| Unencumbered daughter, hit the ground running at last | Ничем не обременённая дочь, наконец-то принялась за дело. |
| I'd invite you but I'm busy being unoppressed | Я бы пригласила вас, но я занята не угнетённым существованием. |
| - | - |
| I hit the ground running although I know not what toward | Я сразу принялась за дело, хотя не знаю, какова моя цель. |
| I hit the town reeling forgetting all that came before | Я приехала в город, неуверенная в своих силах, забыв всё, что было раньше. |
| I felt primed and ready, unsurrounded by the pawns | Я почувствовала в себе запал, готовность, не окружённая пешками, |
| I felt culture shocked but dissuaded I was not | Я испытала культурный шок, но разубедила себя в этом. |
| - | - |
| This is my town, this is my voice | Это мой город, это мой голос, |
| This is my taste of what you've had no part of | Это мой вкус того, частью чего вы не являетесь. |
| - | - |
| Unprodigal daughter and I'm heading for the west | Неблудная дочь, я направляюсь на Запад. |
| Disenchanted daughter and this plane cannot fly fast enough | Разочарованная дочь, этот самолёт не может лететь достаточно быстро. |
| Unencumbered daughter, hit the ground running at last | Ничем не обременённая дочь, наконец-то принялась за дело. |
| I'd invite you but I'm busy being unoppressed | Я бы пригласила вас, но я занята не угнетённым существованием. |
| - | - |
| One day I'll saddle back and speak of foreign adventures | Однажды я прискачу назад и расскажу о заморских приключениях, |
| One day I'll double back and tell you about these unfettered years | Однажды я вернусь по своим следам и расскажу вам об этих необременённых годах. |
| One day I'll look back and feel something other than relieved | Однажды я оглянусь и почувствую что-то отличное от облегчения. |
| Glad that I left when I did before your dear, can't get the best of me | Я рада тому, что я ушла, как и раньше. Вы, дорогие, не сможете взять надо мной верх. |
| - | - |
| When I'd speak of artistry you would roll your eyes skyward | Когда я говорила об искусстве, вы закатывали глаза, |
| When I'd speak of spirituality you would label it absurd | Когда я говорила о духовности, вы называли это абсурдом, |
| When I spoke of impossibility you would frown and shake your head | Когда я говорила о невозможности, вы хмурились и качали головами. |
| If I had stayed much longer I'd have surely imploded | |
| - | - |
| These are my words, this is my house | Это мои слова, это мой дом, |
| These are my friends of which you've had no part of | Это мои друзья, частью которых вы не являетесь. |
| - | - |
| Unprodigal daughter and I'm heading for the west | Неблудная дочь, я направляюсь на Запад. |
| Disenchanted daughter and this plane cannot fly fast enough | Разочарованная дочь, этот самолёт не может лететь достаточно быстро. |
| Unencumbered daughter, hit the ground running at last | Ничем не обременённая дочь, наконец-то принялась за дело. |
| I'd invite you but I'm busy being unoppressed | Я бы пригласила вас, но я занята не угнетённым существованием. |
| - | - |
| Unprodigal daughter and I'm heading for the west | Неблудная дочь, я направляюсь на Запад. |
| Disenchanted daughter and this plane cannot fly fast enough | Разочарованная дочь, этот самолёт не может лететь достаточно быстро. |
| Unencumbered daughter, hit the ground running at last | Ничем не обременённая дочь, наконец-то принялась за дело. |
| I'd invite you but I'm busy being unoppressed | Я бы пригласила вас, но я занята не угнетённым существованием. |
| - | - |