| I miss your smell and your style | Я скучаю по твоему запаху, по твоему стилю |
| And your pure abiding way | И по твоему безупречному поведению. |
| Miss your approach to life | Скучаю по твоему подходу к жизни, |
| And your body in my bed | По твоему телу в моей кровати. |
| Miss your take on anything | Скучаю по тому, как ты всему бросал вызов, |
| And the music you would play | И по музыке, которую ты играл. |
| Miss cracking up and wrestling | Скучаю по безудержному смеху и по борьбе |
| Our debriefs at end of day | Наших опросов в конце дня. |
| - | - |
| These are the things that I miss | Это вещи, по которым я скучаю, |
| These are not times for the weak of heart | Сейчас не время для слабости сердца, |
| These are the days of raw despondence | Это дни непреодолимого отчаяния. |
| And I never dreamed I would have to lay down my torch for you like this | И я никогда бы не подумала, что зажгу лампадку в память о тебе. |
| - | - |
| I miss your neck and your gait | Я скучаю по твоей шее и по твоей походке, |
| And your sharing what you write | По тому, как ты делился со мной тем, что писал, |
| Miss you walking through the front door | Скучаю по твоим шагам, когда ты шёл через входную дверь, |
| Documentaries in your hand | По документам в твоей руке. |
| Miss traveling our traveling | Скучаю по путешествиям, по нашим путешествиям, |
| And your fun and charming friends | По твоему веселью и очаровательным друзьям, |
| Miss our Big Sur getaways | По нашему отпуску в кемпинге Big Sur, |
| And you watch you love my dogs | И по тому, как ты любил моих собак. |
| - | - |
| These are the things that I miss | Это вещи, по которым я скучаю, |
| These are not times for the weak of heart | Сейчас не время для слабости сердца, |
| These are the days of raw despondence | Это дни непреодолимого отчаяния. |
| And I never dreamed I would have to lay down my torch for you like this | И я никогда бы не подумала, что зажгу лампадку в память о тебе. |
| - | - |
| One step one prayer | Один шаг, одна молитва, |
| I soldier on | Я слово солдат, |
| Stimulating moving on | Которого заставляют двигаться дальше. |
| - | - |
| I miss your warmth and the thought | Мне не хватает твоего тепла, и я скучаю по мыслям о том, |
| Of us bringing up our kids | Как мы воспитываем наших детей. |
| And the part of you that was with your stick-tied handkerchief | Скучаю по той части тебя, которая комкала носовой платок. |
| - | - |
| These are the things that I miss | Это вещи, по которым я скучаю, |
| These are not times for the weak of heart | Сейчас не время для слабости сердца, |
| These are the days of raw despondence | Это дни непреодолимого отчаяния. |
| And I never dreamed I would have to lay down my torch for you like this | И я никогда бы не подумала, что зажгу лампадку в память о тебе. |