| You and me, we're cut from the same cloth | Ты и я, мы выкроены из одной материи. |
| It seems to some, we famously get along | Некоторым кажется, что мы отлично ладим. |
| But you and me are strangers to each other | Но ты и я, мы чужие друг другу, |
| 'Cuz you and me, competitive to the bone | Потому что мы с тобой — конкуренты до мозга костей. |
| - | - |
| Such tragedy to trample on each other | Такая трагедия — подавлять друг друга, |
| With how much we've endured, with the state this land is in | Учитывая то, что мы пережили, учитывая, в каком состоянии находится эта земля. |
| And you and me feel joined by only gender | Мы с тобой объединены только полом, |
| We are not all for one and one for all | Мы не один за всех и все за одного. |
| - | - |
| Sister blister, we fight to please the brothers | Сёстры-язвы, мы боремся за расположение братьев |
| And think their acceptance is how we win | И думаем, что их одобрение — наша победа. |
| They're happy, we're climbing over each other | Они счастливы, мы наступаем друг другу на головы, |
| To beg the club of boys to let us in | Чтобы выпросить пропуск в клуб мальчиков. |
| - | - |
| You and me, estranged from the mother | Мы с тобой отдалились от мамы, |
| And you and me have felt impotent in our skin | И мы обе в душе ощутили бессилие. |
| You and me have taken it out on each other | Мы с тобой выместили это друг на друге, |
| And you and me disloyal to the feminine | Мы предали женское начало. |
| - | - |
| Such a pity to disavow each other | Очень жаль отрекаться друг от друга, |
| With how far we've come, with how strong we've been | Учитывая то, как далеко мы зашли, учитывая, как сильны мы были. |
| And you and me are on this pendulum together | Ты и я, мы вместе на этом маятнике, |
| And you and me with scarcity still fueling | И мы продолжаем понемногу разжигать страсти. |
| - | - |
| Sister blister, we fight to please the brothers | Сёстры-язвы, мы боремся за расположение братьев |
| We think their acceptance is how we win | И думаем, что их одобрение — наша победа. |
| They're happy, we're climbing over each other | Они счастливы, мы наступаем друг другу на головы, |
| To beg the club of boys to let us in | Чтобы выпросить пропуск в клуб мальчиков. |
| - | - |
| We may not have priorities same | У нас, возможно, нет общих ценностей, |
| We may not even like each other | Мы, возможно, даже не любим друг друга. |
| We may not be hugely anti-men | Мы вряд ли страшные мужененавистницы, |
| But such a cost to dishonor a sister | Но такова цена пренебрежения сестрой. |
| - | - |
| You and me have made it harder for the other | Мы с тобой осложнили друг другу жизнь, |
| We forget how hard separatism has been | Мы забыли, каким тяжёлым может быть отдаление. |
| You and me, we can help change their minds together | Ты и я, мы можем помочь им синхронно передумать, |
| And you and me in alignment until the end | И мы с тобой будем заодно до конца. |
| - | - |
| Sister blister, we fight to please the brothers | Сёстры-язвы, мы боремся за расположение братьев |
| We think their acceptance is how we win | И думаем, что их одобрение — наша победа. |
| They're happy, we're climbing over each other | Они счастливы, мы наступаем друг другу на головы, |
| To beg the club of boys to let us in | Чтобы выпросить пропуск в клуб мальчиков. |
| - | - |
| Sister blister, we fight to please the brothers | Сёстры-язвы, мы боремся за расположение братьев |
| We think their acceptance is how we win | И думаем, что их одобрение — наша победа. |
| They're happy, we're climbing over each other | Они счастливы, мы наступаем друг другу на головы, |
| To beg the club of boys to let us in | Чтобы выпросить пропуск в клуб мальчиков. |