Перевод текста песни Out Is Through - Alanis Morissette

Out Is Through - Alanis Morissette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Out Is Through, исполнителя - Alanis Morissette.
Дата выпуска: 16.05.2004
Язык песни: Английский

Out Is Through

(оригинал)

Выход - это пройти всё от и до

(перевод на русский)
Every time you raise your voiceКаждый раз, когда ты повышаешь голос,
I see the greener grassЯ вижу место, где трава зеленее.
Every time you run for coverКаждый раз, когда ты ищешь укрытия,
I see this pastureЯ вижу это пастбище.
Every time we're in a funkКаждый раз, когда мы в панике,
I picture a different choiceЯ представляю себе другой выбор.
Every time we're in a rutКаждый раз, когда мы погружаемся в рутину,
This distant grandeurЭто отдалённое великолепие.
--
My tendency to want to do away feels natural andМоё стремление покончить со всем кажется естественной,
My urgency to dream of softer places feels understandableА моя необходимость мечтать о лучших местах кажется понятной.
--
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The faster we're in the betterИ чем быстрее, тем лучше.
The only way out is through ultimatelyВ конце концов, единственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
The only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучше,
The only way out is through ultimatelyЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
--
Every time I'm confusedКаждый раз, когда я в замешательстве,
I think there must be easier waysЯ думаю, что должны быть более простые пути.
Every time our horns are locked I'm towel throwingКаждый раз, когда мы ругаемся, я отступаю.
Every time we're at a loss, we've bolted from difficultyКаждый раз, когда мы растеряны, мы убегаем от трудностей.
Anytime we're in stalemate of final bowingИ мы постоянно в безвыходном положении финального поклона.
--
My tendency to want to hide away feels easier andМоё стремление скрыться кажется простым способом,
The immediacy is picturing another place comforting to goИ я быстро рисую себе другие уютные места.
--
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The faster we're in the betterИ чем быстрее, тем лучше.
The only way out is through ultimatelyВ конце концов, единственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
The only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучше,
The only way out is through ultimatelyЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
--
We could just walk away and hide our heads in the sandМы могли бы просто разойтись и спрятать головы в песок,
We could just call it quits, only to start all over againМы могли бы просто поставить точку, только затем, чтобы начать сначала
With somebody elseС кем-нибудь другим.
--
Every time we're stuck in struggle, I'm down for the count that dayКаждый раз, когда мы в разгаре битвы, я почти повержена.
Every time I dream of quick fix I'm assuagedКаждый раз, когда я мечтаю о быстром решении проблемы, я успокаиваюсь.
Now I know it's hard when it's throughТеперь я знаю, как тяжело заканчивать,
And I'm damned if I don't know quick fix wayИ будь я проклята, если не найду быстрое решение,
But formerly mistreat me silence now outdatedНо молчание, которое когда-то раздражало, теперь уже в прошлом.
--
My tendency to want to run feels unnatural nowМоё стремление убежать от всего теперь уже не кажется нормальной,
The urgency to want to give to you I don't want most feels goodА моя необходимость дать тебе то, чего ты не хочешь, кажется приятной.
--
[2x:][2x:]
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The faster we're in the betterИ чем быстрее, тем лучше.
The only way out is through ultimatelyВ конце концов, единственный выход — это пройти всё от начала и до конца,
The only way out is throughЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
The only way we'll get betterЕдинственный способ почувствовать себя лучше,
The only way out is through ultimatelyЕдинственный выход — это пройти всё от начала и до конца.
--

Out Is Through

(оригинал)
Every time you raise your voice, I see the greener grass
Every time you run for cover, I see this pasture
Every time we’re in a funk, I picture a different choice
Anytime we’re in a rut, this distant grandeur
My tendency to want to do away feels natural and
My urgency to dream of softer places feels understandable
But I know
The only way out is through
The faster we’re in, the better
The only way out is through ultimately
The only way out is through
The only way we’ll feel better
The only way out is through ultimately
Every time that I’m confused, I think there must be easier ways
Every time our horns are locked on towel throwing
Every time we’re at a loss, we’ve bolted from difficulty
Anytime we’re in stalemate, a final bowing
My tendency to want to hide away feels easier and
The immediacy is picturing another place comforting to go
The only way out is through
The faster we’re in, the better
The only way out is through ultimately
The only way out is through
The only way we’ll feel better
The only way out is through ultimately
We could just walk away and hide our hands in the sand
We could just call it quits, only to start all over again
With somebody else
Every time we’re stuck in struggle, I’m down for the count that day
Every time I dream of quick fix, I’m swaged
Now I know it’s hard when it’s through and I’m damned if I don’t know quick fix
way
But formerly mistreat me silence now outdated
My tendency to want to run feels unnatural now
The urgency to want to give to you I don’t want most feels good
And I know
The only way out is through
The faster we’re in, the better
The only way out is through ultimately
The only way out is through
The only way we’ll feel better
The only way out is through ultimately
The only way out is through
The faster we’re in, the better
The only way out is through ultimately
The only way out is through
The only way we’ll get better
The only way out is through ultimately

Выход Есть Через

(перевод)
Каждый раз, когда ты повышаешь голос, я вижу более зеленую траву
Каждый раз, когда ты бежишь в укрытие, я вижу это пастбище
Каждый раз, когда мы в фанке, я представляю другой выбор
Каждый раз, когда мы находимся в колее, это далекое величие
Моя склонность хотеть покончить с собой кажется естественной и
Мое стремление мечтать о более мягких местах кажется понятным
Но я знаю
Единственный путь наружу это пройти через это
Чем быстрее мы в, тем лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Единственный путь наружу это пройти через это
Только так мы будем чувствовать себя лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Каждый раз, когда я запутался, я думаю, что должны быть более простые способы
Каждый раз, когда наши рога замыкаются на бросании полотенец
Каждый раз, когда мы теряемся, мы убегаем от трудностей
Каждый раз, когда мы в тупике, последний поклон
Моя склонность прятаться становится легче и
Неотложность – это представление другого места, куда приятно пойти
Единственный путь наружу это пройти через это
Чем быстрее мы в, тем лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Единственный путь наружу это пройти через это
Только так мы будем чувствовать себя лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Мы могли бы просто уйти и спрятать руки в песок
Мы могли бы просто прекратить это, только чтобы начать все сначала
С кем-то еще
Каждый раз, когда мы застреваем в борьбе, в тот день я теряю счет
Каждый раз, когда я мечтаю о быстром решении, я облажался
Теперь я знаю, что это тяжело, когда все кончено, и будь я проклят, если не знаю быстрого решения
способ
Но раньше плохо обращались со мной молчание теперь устарело
Моя склонность к бегу сейчас кажется неестественной
Срочность хотеть дать вам я не хочу большинство чувствует себя хорошо
И я знаю
Единственный путь наружу это пройти через это
Чем быстрее мы в, тем лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Единственный путь наружу это пройти через это
Только так мы будем чувствовать себя лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Единственный путь наружу это пройти через это
Чем быстрее мы в, тем лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Единственный путь наружу это пройти через это
Только так мы станем лучше
Единственный выход – пройти в конце концов
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Citizen of the Planet 2008
Crazy 2005
Versions of Violence 2008
Uninvited 2005
Ironic 2005
One 1998
Alanis' Interlude ft. Alanis Morissette 2020
Hands Clean 2005
Hand in My Pocket 2005
Thank U 1998
You Oughta Know 2005
I Was Hoping 1998
Not as We 2008
Moratorium 2008
Head over Feet 2005
Thank You 2005
You Learn 2005
Still 2005
That I Would Be Good 2005
You Owe Me Nothing in Return 2002

Тексты песен исполнителя: Alanis Morissette

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Tresno Tekane Mati 2017
Fuck U 2006
Pəncərə (Son Ümid) 2021
My Best Friend ft. Master P 2020
Descendant of the Stars (Traveling the Stars Theme) 2016
OMG Bro ft. Gucci Mane 2015
Moonlight 2017
Gibraltar 2023
Night 2014
I Came to Ball 2016