| And you’re like a 90's jesus
| А ты как Иисус из 90-х
|
| And you revel in your psychosis
| И ты упиваешься своим психозом
|
| How dare you
| Как ты смеешь
|
| And you sample concepts like hors d’euvres
| И вы пробуете такие понятия, как закуски
|
| And you eat their questions for dessert
| И ты ешь их вопросы на десерт
|
| Is it just me or is it hot in here
| Это только я или здесь жарко?
|
| And you’re like a 90's kennedy
| А ты как Кеннеди из 90-х
|
| And you’re really a million years old
| И тебе действительно миллион лет
|
| You can’t fool me They’ll throw opinions like rocks in riots
| Вы не можете обмануть меня, они будут бросать мнения, как камни, в беспорядках.
|
| And they’ll stumble around like hypocrites
| И они будут спотыкаться, как лицемеры
|
| Is it just me or is it dark in here?
| Мне кажется или здесь темно?
|
| Well you may never be or have a husband you may never have or hold a child
| Что ж, возможно, у вас никогда не будет мужа, которого у вас может никогда не быть и не будет ребенка.
|
| You will learn to lose everything we are temporary arrangements
| Вы научитесь терять все, мы временные договоренности
|
| And you’re like a 90's noah
| А ты как ной 90-х
|
| And they laughed at you as you packed all of your things
| И они смеялись над тобой, пока ты собирала все свои вещи
|
| And they wonder why you’re frustrated
| И они удивляются, почему ты расстроен
|
| And they wonder why you’re so angry
| И они удивляются, почему ты так зол
|
| And is it just me or are you fed up?
| И это только я или вы сыты по горло?
|
| And may God bless you in your travels in your conquests and queries | И да благословит вас Бог в ваших путешествиях, в ваших завоеваниях и поисках |