| It's been 10 years of investment | Это были 10 лет вложений, |
| It's been one foot in and one out | Проведённые в нерешительности. |
| It's been 4 days of watershed | Это были 4 переломных дня, |
| And I feel snuffed out | И я чувствую себя обессилевшей. |
| - | - |
| It's been 33 years of restraining | Это были 33 года самообуздания, |
| Of trying to control this tumult | Попыток контролировать это смятение чувств. |
| How I did invest in such fantasy | Я уделяла повышенное внимание этой фантазии, |
| But my nervous system has worn out | Но моя нервная система не выдержала. |
| - | - |
| I feel done, I feel raked over coals | Я истощена, меня словно протащили по углям, |
| And all that remains is the case | И всё, что осталось, — свидетельства того, |
| That it's a bitch to grow up | Что взрослеть — хреново. |
| - | - |
| I've repeated this dance ad nauseam | Я проходила через это неоднократно, |
| There's still something to learn that I've not | Но все равно мне ещё есть чему учиться. |
| I'm told to see this as divine perfection | Мне советуют узреть в этом божественное совершенство, |
| But my bones don't feel this perfection | Но в глубине души я этого не чувствую. |
| - | - |
| I feel done, I feel raked over coals | Я истощена, меня словно протащили по углям, |
| And all that remains is the case | И всё, что осталось, — свидетельства того, |
| That it's a bitch to grow up | Что взрослеть — хреново. |
| - | - |
| I've spent life hovering above bottom | Я провела жизнь, паря над землёй, |
| Thinking I can't survive what's below | Думая, что не выживу там, внизу. |
| But I've known through the kicking and screaming | Но, крича и сопротивляясь, я поняла, |
| That there was no other direction to go | Что другого пути у меня нет... |
| - | - |
| I feel done, I feel raked over coals | Я истощена, меня словно протащили по углям, |
| And all that remains is the case | И всё, что осталось, — свидетельства того, |
| That it's a bitch to grow up. | Что взрослеть — хреново. |
| - | - |