Перевод текста песни Front Row - Alanis Morissette

Front Row - Alanis Morissette
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Front Row, исполнителя - Alanis Morissette.
Дата выпуска: 15.10.1998
Язык песни: Английский

Front Row

(оригинал)
(I know he’s blood but you can still turn him away
you don’t owe him anything)
do you go to the dungeon
to find out how to make peace with your days in the dungeon
writing a letter to you
didn’t make me feel any more peaceful than how I felt when we weren’t
speaking
because I didn’t cop to what I did.
I can’t love you becaused we’re supposed to have professional
boundaries.
I’d like you to be schooled and in awe as though you were kissed by god full on the lips.
I’m in the front row the front row with popcorn
I get to see you see you close up
(I'm too tired to recount the unpleasantries one by one
one minute I want to banish you
the next I want to be on a deserted island with you with my three
favorite cd’s
ambivalent in your bed we’ve yet to acknowledge what really happened)
Slid into the ditch I have this overwhelming loss of amibition
we said let’s name thirty good reasons why we shouldn’t be together
I started by saying things like you smoke you live in new jersey
(too far)
you started saying things like you belong to the world
all of which could have been easily refuted
but the conversation was hypothetical
I am totally short of breath for you
why can’t you shut your stuff off…
I’m in the front row the front row with popcorn
I get to see you see you close up and I laughed until my lungs hurt
I love how you bust my chops
You don’t always feel seen
Sometimes you feel erasable unfortunately I cannot reciprocate in my current state
I think we should be careful of how much time we spend together
…for a while while i’m speaking
you know how much you hate to be interrupted maybe spend some time
alone
fill up your proverbial cup so that it doesn’t always about you
I’ve been wanting your undivided attention I like the fact that you’re
nothing like me Are you not burdened by the lack of perspective people have of your
charmed life (seemingly)?
I’m in the front row the front row with popcorn
I get to see you see you close up you never meant to be ungrateful
nor held up to be whipped or wept
for certainly not analysed
prodded at more ways than one apparently you’ve been misrepresented
dealing with the concept of arrows being slung towards your outrageous
fortune
Hey I’m not mad at you guardian
I’m mad at myself for spending so much time with you and your jeckyl
and hydeness
i’m glad i firguratively slapped you on the wrist
you laughed a wicked laugh and said come here let me clip your
wings!
(I know he’s blood but you can still turn him away you don’t own him
anything)
raise the roof he yelled yeah raise the roof!
I yelled back.
(Unfortunately you needed a health scare to reprioritize.)
No thanks to the soap box
Having my rile against them won’t make an ounce of difference…
I’m in the front row the front row with popcorn
I get to see you see you close up Oh the things I’ve done for you
many a sitch a friend a man’s been left for you
oh the books i’ve read for you
the tongues i’ve bitten for you many a new city for you
for you many a risk taken for you (not a single regret)

передний ряд

(перевод)
(Я знаю, что он кровь, но ты все равно можешь отвергнуть его
ты ему ничего не должен)
ты ходишь в подземелье
чтобы узнать, как смириться со своими днями в подземелье
написать тебе письмо
не заставляло меня чувствовать себя более умиротворенным, чем то, что я чувствовал, когда мы не были
Говорящий
потому что я не справился с тем, что сделал.
Я не могу любить тебя, потому что у нас должен быть профессиональный
границы.
Я хотел бы, чтобы ты был выучен и благоговел, как будто тебя поцеловал бог в губы.
Я в первом ряду в первом ряду с попкорном
Я вижу, как ты видишь, как ты закрываешься
(Я слишком устал, чтобы перечислять неприятности одну за другой
одну минуту я хочу изгнать тебя
следующий я хочу быть на необитаемом острове с тобой с моими тремя
любимые компакт-диски
амбивалентны в вашей постели, мы еще не осознали, что произошло на самом деле)
Скатился в канаву, у меня есть эта подавляющая потеря амбиций
мы сказали, давайте назовем тридцать веских причин, почему мы не должны быть вместе
Я начал с того, что сказал, что ты куришь, ты живешь в Нью-Джерси.
(слишком далеко)
ты начал говорить такие вещи, как будто ты принадлежишь миру
все это можно было бы легко опровергнуть
но разговор был гипотетический
Я полностью задыхаюсь от тебя
почему ты не можешь выключить свои вещи...
Я в первом ряду в первом ряду с попкорном
Я вижу, как ты видишь, как ты закрываешься, и я смеялся, пока у меня не заболели легкие
Мне нравится, как ты разбиваешь меня
Вы не всегда чувствуете себя замеченным
Иногда вы чувствуете себя стираемым, к сожалению, я не могу ответить взаимностью в моем нынешнем состоянии
Я думаю, нам следует следить за тем, сколько времени мы проводим вместе
…некоторое время, пока я говорю
вы знаете, как сильно вы ненавидите, когда вас прерывают, может быть, потратите некоторое время
один
наполни свою пресловутую чашу, чтобы она не всегда касалась тебя
Я хотел твоего пристального внимания, мне нравится тот факт, что ты
ничего похожего на меня. Вас не тяготит отсутствие у людей взглядов на вашу
очарованная жизнь (вроде бы)?
Я в первом ряду в первом ряду с попкорном
Я вижу, как ты видишь, как закрываешься, ты никогда не хотел быть неблагодарным
ни хлестать, ни плакать
ибо точно не анализировал
подтолкнули к большему количеству способов, чем один, очевидно, вы были искажены
имея дело с концепцией стрел, брошенных в вашу возмутительную
удача
Эй, я не злюсь на тебя, опекун
Я злюсь на себя за то, что провожу так много времени с тобой и твоим джекилом
и гигиена
я рад, что образно хлопнул тебя по запястью
ты рассмеялся злым смехом и сказал, иди сюда, позволь мне подрезать тебе
крылья!
(Я знаю, что он кровь, но ты все равно можешь отвергнуть его, он тебе не принадлежит
что-либо)
поднимите крышу он крикнул да поднимите крышу!
— крикнул я.
(К сожалению, вам нужно было напугать здоровье, чтобы изменить приоритеты.)
Нет, благодаря мыльнице
То, что я злюсь на них, ничего не изменит…
Я в первом ряду в первом ряду с попкорном
Я вижу, как ты видишь, как ты закрываешься О, что я сделал для тебя
много друзей, тебе оставили человека
о, книги, которые я читал для тебя
языки, которые я укусил для вас, много новых городов для вас
для вас много риска, взятого за вас (ни единого сожаления)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Citizen of the Planet 2008
Crazy 2005
Versions of Violence 2008
Uninvited 2005
Ironic 2005
One 1998
Alanis' Interlude ft. Alanis Morissette 2020
Hands Clean 2005
Hand in My Pocket 2005
Thank U 1998
You Oughta Know 2005
I Was Hoping 1998
Not as We 2008
Moratorium 2008
Head over Feet 2005
Thank You 2005
You Learn 2005
Still 2005
That I Would Be Good 2005
You Owe Me Nothing in Return 2002

Тексты песен исполнителя: Alanis Morissette

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Keyzer Söze 2023
All Is Forgiven ft. Trouble 2012
Zadnja riječ na usnama 2021
Quem Diria 2019
Miłość Uwaga Ratunku Pomocy ft. Męskie Granie Orkiestra 2012
Nova Pessoa ft. Juliene 1997
Be-Bop-A-Lula
I Pledge Allegiance to the Band ft. School of Rock Cast 2003
On Your Face 2017
Vampir 2023