| I can be an asshole of the grandest kind | Я могу быть величайшей сукой, |
| I can withhold like it's going out of style | Я могу отказывать, словно это уже не в моде, |
| I can be the moodiest baby and you've never met anyone | Я могу быть самой угрюмой, и ты никогда не встречал никого |
| Who is as negative as I am sometimes | Такого же негативного, какой я порой бываю. |
| - | - |
| I am the wisest woman you've ever met. | Я мудрейшая из всех женщин, что ты когда-либо встречал. |
| I am the kindest soul with whom you've connected. | Я добрейшая душа из всех, с кем ты был связан. |
| I have the bravest heart that you've ever seen | У меня самое храброе сердце их всех, что ты видел. |
| And you've never met anyone | И ты никогда не встречал никого |
| Who's as positive as I am sometimes. | Такого же позитивного, какой я порой бываю. |
| - | - |
| You see everything, you see every part | Ты видишь всё, ты видишь каждую часть, |
| You see all my light and you love my dark | Ты видишь весь мой свет и ты любишь мою тьму. |
| You dig everything of which I'm ashamed | Ты раскапываешь всё, чего я стыжусь. |
| There's not anything to which you can't relate | Нет ничего, к чему бы ты не имел отношения, |
| And you're still here | И ты по-прежнему здесь. |
| - | - |
| I blame everyone else, not my own partaking | Я виню всех, но не себя, |
| My passive-aggressiveness can be devastating | Моя пассивная агрессивность может быть разрушительной. |
| I'm terrified and mistrusting | Я в ужасе и никому не доверяю, |
| And you've never met anyone as, | И ты никогда не встречал никого |
| As closed down as I am sometimes. | Такого же подавленного, какой я порой бываю. |
| - | - |
| You see everything, you see every part | Ты видишь всё, ты видишь каждую часть, |
| You see all my light and you love my dark | Ты видишь весь мой свет и ты любишь мою тьму. |
| You dig everything of which I'm ashamed | Ты раскапываешь всё, чего я стыжусь. |
| There's not anything to which you can't relate | Нет ничего, к чему бы ты не имел отношения, |
| And you're still here | И ты по-прежнему здесь. |
| - | - |
| What I resist, persists, and speaks louder than I know | То, чему я сопротивляюсь, упорствую и о чем говорю громче, чем знаю, |
| What I resist, you love, no matter how low or high I go | То, чему я сопротивляюсь, ты любишь, каким бы высоким или низким это ни было. |
| - | - |
| I'm the funniest woman that you've ever known | Я самая забавная женщина из всех, что ты когда-либо встречал, |
| I'm the dullest woman that you've ever known | Я самая скучная женщина из всех, что ты когда-либо встречал, |
| I'm the most gorgeous woman that you've ever known | Я самая красивая женщина их всех, что ты когда-либо встречал, |
| And you've never met anyone | И ты никогда не встречал никого |
| Who is as everything as I am sometimes | Такого всеобъемлющего, какой я порой бываю. |
| - | - |
| You see everything, you see every part | Ты видишь всё, ты видишь каждую часть, |
| You see all my light and you love my dark | Ты видишь весь мой свет и ты любишь мою тьму. |
| You dig everything of which I'm ashamed | Ты раскапываешь всё, чего я стыжусь. |
| There's not anything to which you can't relate | Нет ничего, к чему бы ты не имел отношения, |
| And you're still here | И ты по-прежнему здесь. |