Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 20/20 , исполнителя - Alanis Morissette. Дата выпуска: 11.05.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 20/20 , исполнителя - Alanis Morissette. 20/20(оригинал) | 20/20(перевод на русский) |
| I would never have been in such a rush | Я бы могла не спешить, |
| I would never have tried to control | Я бы могла не пытаться всё контролировать, |
| I would never have worn such 'fear lenses' | Я бы могла никогда не носить такие "страшные линзы", |
| I would never have held on so tightly | Я бы могла не упорствовать так сильно. |
| - | - |
| I would have kept my boundaries set | Я бы могла охранять свои границы, |
| My loving no's, my unwavering yes's | Мои любимые "нет", мои решительные "да", |
| Risked abandonment and stood by that | Рискуя быть оставленной, стоять на своём |
| And thereby felt constant connect | И таким образом была постоянно скована. |
| - | - |
| This fountain of regret, this looking back with twenty-twenty | Этот фонтан сожалений, эти воспоминания чувством осознания того, как нужно было делать, |
| Torturous hindsight if I knew then what I know now | Мучительный взгляд в прошлое. Если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| This mountain of remorse won't repeat with my understanding | Эта гора угрызений совести не повторится с тех пор, как я стала осознавать, |
| This wouldn't have happened if I knew then what I know now | Этого бы ни случилось, если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| - | - |
| I would've gone slower | Я бы могла замедлиться, |
| Pushed infrequent | Отталкивать реже, |
| Would not have rushed into such commitment | Могла бы не торопиться брать на себя такие обязательства, |
| I would've shown restraint as my feet got wet | Могла бы показывать самообладание даже тогда, когда не понимала, что происходит, |
| I would've baby-stepped into intimate | Могла бы идти к близости маленькими шажками. |
| - | - |
| This fountain of regret, this looking back with twenty-twenty | Этот фонтан сожалений, эти воспоминания чувством осознания того, как нужно было делать, |
| This torturous hindsight if I knew then what I know now | Мучительный взгляд в прошлое. Если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| This mountain of remorse won't repeat with my understanding | Эта гора угрызений совести не повторится с тех пор, как я стала осознавать, |
| This wouldn't have happened if I knew then what I know now | Этого бы ни случилось, если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| - | - |
| I would've known much more | Я могла бы знать больше, |
| Known that time was all we had for future depth to unfold | Знать, что для того, чтобы раскрыть глубину будущего, нам требовалось только время, |
| I would've had more faith at every step | Могла бы верить всё больше с каждым шагом, |
| I would've kept intact through the whole process | Оставалась бы невредимой в течение всего процесса. |
| - | - |
| Oh this fountain of regret is looking back with twenty-twenty | Ох, этот фонтан сожалений, эти воспоминания чувством осознания того, как нужно было делать, |
| Torturous hindsight if I knew then what I know now | Мучительный взгляд в прошлое. Если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| This mountain of remorse won't repeat with my understanding | Эта гора угрызений совести не повторится с тех пор, как я стала осознавать, |
| This wouldn't have happened if I knew then what I know | Этого бы ни случилось, если бы я тогда знала то, что знаю сейчас. |
| - | - |
20/20(оригинал) |
| I would never have been in such a rush |
| I would never have tried to control |
| I would never have worn such 'fear lenses' |
| I would never have held on so tightly |
| I would have kept my boundaries set |
| My loving no’s, my unwavering yes’s |
| Risked abandonment and stood by that |
| And thereby felt constant connect |
| This fountain of regret, this looking back with twenty-twenty |
| Torturous hindsight if i knew then what i know now |
| This mountain of remorse won’t repeat with my understanding |
| This wouldn’t have happened if i knew then what i know now |
| I would’ve gone slower |
| Pushed infrequent |
| Would not have rushed into such commitment |
| I would’ve shown restraint as my feet got wet |
| I would’ve baby-stepped into intimate |
| This fountain of regret, this looking back with twenty-twenty |
| This torturous hindsight if i knew then what i know now |
| This mountain of remorse won’t repeat with my understanding |
| This wouldn’t have happened if i knew then what i know now |
| I would’ve known much more |
| Known that time was all we had for future depth to unfold |
| I would’ve had more faith at every step |
| I would’ve kept intact through the whole process |
| Oh this fountain of regret is looking back with twenty-twenty |
| Torturous hindsight if i knew then what i know now |
| This mountain of remorse won’t repeat with my understanding |
| This wouldn’t have happened if i knew then what i know |
| (перевод) |
| Я бы никогда не был в такой спешке |
| Я бы никогда не попытался контролировать |
| Я бы никогда не надел такие "линзы страха" |
| Я бы никогда не держал так крепко |
| Я бы сохранил установленные границы |
| Мое любящее нет, мое непоколебимое да |
| Рискнули бросить и поддержали это |
| И тем самым чувствовал постоянную связь |
| Этот источник сожаления, этот взгляд назад с двадцатью двадцатью |
| Мучительная ретроспектива, если бы я знал тогда то, что я знаю сейчас |
| Эта гора раскаяния не повторится с моим пониманием |
| Этого бы не случилось, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас |
| я бы ехал медленнее |
| Нажимается нечасто |
| Не торопился бы с таким обязательством |
| Я бы проявил сдержанность, потому что промокли ноги |
| я бы вошел в интимную |
| Этот источник сожаления, этот взгляд назад с двадцатью двадцатью |
| Это мучительное оглядывание назад, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас |
| Эта гора раскаяния не повторится с моим пониманием |
| Этого бы не случилось, если бы я знал тогда то, что знаю сейчас |
| я бы знал гораздо больше |
| Известно, что время было всем, что у нас было для раскрытия глубины будущего |
| Я бы больше верил на каждом шагу |
| Я бы сохранил неприкосновенность на протяжении всего процесса |
| О, этот источник сожаления оглядывается назад с двадцатью двадцатью |
| Мучительная ретроспектива, если бы я знал тогда то, что я знаю сейчас |
| Эта гора раскаяния не повторится с моим пониманием |
| Этого бы не случилось, если бы я знал тогда то, что знаю |
| Название | Год |
|---|---|
| Citizen of the Planet | 2008 |
| Crazy | 2005 |
| Versions of Violence | 2008 |
| Uninvited | 2005 |
| Ironic | 2005 |
| One | 1998 |
| Alanis' Interlude ft. Alanis Morissette | 2020 |
| Hands Clean | 2005 |
| Hand in My Pocket | 2005 |
| Thank U | 1998 |
| You Oughta Know | 2005 |
| I Was Hoping | 1998 |
| Not as We | 2008 |
| Moratorium | 2008 |
| Head over Feet | 2005 |
| Thank You | 2005 |
| You Learn | 2005 |
| Still | 2005 |
| That I Would Be Good | 2005 |
| You Owe Me Nothing in Return | 2002 |