| There’s a kind of a girl who can sends you heart whirling away
| Есть такая девушка, которая может заставить ваше сердце трепетать
|
| But those are the kind you don’t happen to find everyday
| Но это то, что вы не найдете каждый день
|
| You’ll meet smart ones and though ones. | Вы встретите умных и умных. |
| Just good enough ones. | Как раз достаточно хорошие. |
| They’re fine kid
| Они в порядке, малыш
|
| go out there, enjoy
| иди туда, наслаждайся
|
| But in all of your life you get only three shots at the real McCoy
| Но за всю жизнь у тебя всего три выстрела в настоящего Маккоя.
|
| And this one could be one of the great ones
| И этот может быть одним из великих
|
| This one could be one of the ones you won’t forget
| Это может быть одним из тех, которые вы не забудете
|
| If the stars in her eyes make your confidence rises like a rocket that’s ready
| Если звезды в ее глазах заставят вашу уверенность подняться, как ракета, которая готова
|
| to blow
| взорвать
|
| Then she might be one of your great ones
| Тогда она может быть одной из ваших великих
|
| Don’t let her go
| Не отпускай ее
|
| Now you know instantly when one of your three comes along
| Теперь вы мгновенно узнаете, когда появится один из ваших трех
|
| 'Cause she gazes at you and it’s like you can do nothing wrong
| Потому что она смотрит на тебя, как будто ты не можешь сделать ничего плохого
|
| All the sweet ones, the slight ones, the close but not quite ones
| Все милые, маленькие, близкие, но не совсем
|
| With them, you just get what you see
| С ними вы просто получаете то, что видите
|
| But the great one kid, what they’re showing you is, the man you could be
| Но великий парень, которого они показывают тебе, это мужчина, которым ты мог бы быть.
|
| And this girl could be one of the great ones
| И эта девушка может быть одной из великих
|
| This one could be one of the ones on who you bet
| Это может быть один из тех, на кого вы ставите
|
| Do you fly off the rails with the wind in your sails whenever she sends you a
| Вы слетаете с рельсов с ветром в парусах всякий раз, когда она посылает вам
|
| glance | взглянуть мельком |
| Then she might be one of your great ones
| Тогда она может быть одной из ваших великих
|
| Don’t blow your chance
| Не упусти свой шанс
|
| Yeah This one could be one of the great ones
| Да, этот может быть одним из лучших
|
| Yeah This one could be one of the ones you won’t regret
| Да, это может быть один из тех, о которых вы не пожалеете.
|
| If she’s smiling at you like she knows you’ll come through and make you believe
| Если она улыбается вам, как будто знает, что вы придете и заставите вас поверить
|
| it somehow
| это как-то
|
| Then kid you found one of those great ones, go to her now
| Тогда, малыш, ты нашел одну из тех замечательных, иди к ней сейчас
|
| Go to her now
| Иди к ней сейчас
|
| Kid, go to her now
| Малыш, иди к ней сейчас
|
| Yeah this one could be one of those great ones
| Да, это может быть одним из тех замечательных
|
| This one could be one of the ones you won’t regret
| Это может быть одним из тех, о которых вы не пожалеете
|
| Let your three slip away and you’ll wonder one day
| Пусть ваши трое ускользнут, и однажды вы удивитесь
|
| If maybe
| Если возможно
|
| If only
| Если только
|
| But oh
| Но о
|
| You don’t forget one of your great ones
| Вы не забываете одного из своих великих
|
| Trust me I know
| Поверь мне, я знаю
|
| Trust me I know | Поверь мне, я знаю |