Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woke Up This Morning , исполнителя - Alabama 3. Дата выпуска: 06.04.2008
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woke Up This Morning , исполнителя - Alabama 3. Woke Up This Morning(оригинал) | Проснулся этим утром(перевод на русский) |
| You woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Got yourself a gun, | Обзавелся пушкой. |
| Your mama always said you'd be | Мать всегда уверяла, что ты будешь |
| The Chosen One. | Избранным. |
| - | - |
| She said: You're one in a million | Она говорила: "Ты один на миллион, |
| You've got to burn to shine, | Ты должен мерцать и сиять. |
| But you were born under a bad sign, | Но ты родился помеченным |
| With a blue moon in your eyes. | Голубой луной, что видна во взгляде." |
| - | - |
| When you woke up this morning | Когда ты проснулся этим утром, |
| All that love had gone, | Любовь испарилась. |
| Your Papa never told you | Твой отец никогда не учил тебя |
| About right and wrong. | Ни хорошему, ни плохому. |
| - | - |
| But you're, but you're looking good, baby, | Но ты, но ты выглядишь прекрасно. |
| I believe that you're feeling fine, (shame about it), | Думаю, ты чувствуешь себя замечательно, , |
| Born under a bad sign | Родившись помеченным |
| With a blue moon in your eyes. | Голубой луной, что видна во взгляде. |
| - | - |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Got a blue moon in your eyes | Голубая луна видна в твоем взгляде. |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Got a blue moon in your eyes | Голубая луна видна в твоем взгляде. |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром. |
| - | - |
| You woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| The world turned upside down, | Мир перевернулся с ног на голову. |
| Lord above, thing's ain't been the same | О Всевышний, все изменилось |
| Since the Blues walked in our town. | С тех пор, как Тоска заполонила наш город. |
| - | - |
| Baby, but you're, but you're one in a million | Малыш, ты один на миллион, |
| You've got that shotgun shine; shame about it, | Ты освещаешь все вокруг, |
| Born under a bad sign, | Родившись помеченным |
| With a blue moon in your eyes. | Голубой луной, что видна во взгляде. |
| - | - |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Got a blue moon in your eyes | Голубая луна видна в твоем взгляде. |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром. |
| - | - |
| When you woke up this morning everything was gone. | Когда ты проснулся этим утром, все исчезло. |
| By half past ten your head was going ding-dong. | К половине одиннадцатого ты тронулся умом, |
| Ringing like a bell from your head down to your toes, | Звеня, словно колокольчик, с головы до ног, |
| Like a voice telling you there was something you should know. | Словно голос говорил, что есть то, что ты должен знать. |
| Last night you were flying but today you're so low | Прошлой ночью ты летал, но сегодня опустился так низко... |
| Ain't it times like these that you wonder if you'll ever know | Разве не пора поинтересоваться, поймешь ли ты |
| The meaning of things as they appear to the others: | Смысл вещей, какими их видят окружающие - |
| Wives, husbands, mothers, fathers, sisters and brothers. | Жены, мужья, матери, отцы, сестры и братья? |
| Don't you wish you didn't function, | Разве не хочешь ты перестать действовать? |
| Don't you wish you didn't think | Разве не хочешь ты перестать думать |
| Beyond the next paycheck and the next little drink' | В перерывах между зарплатой и очередной выпивкой? |
| Well you do so make up your mind to go on,'cos | Что ж, раз не хочешь, продолжай дальше, потому что |
| When you woke up this morning | Когда ты проснулся этим утром, |
| Everything you had was gone. | Всё, что у тебя было, исчезло. |
| - | - |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| You wanna be the Chosen One. | Ты хочешь быть избранным. |
| - | - |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Woke up this morning | Ты проснулся этим утром, |
| Got yourself a gun. | Обзавелся пушкой. |
| Got yourself a gun. | Обзавелся пушкой. |
| - | - |
Woke Up This Morning(оригинал) |
| Woke Up This Morning 5:14 Trk 3 |
| Vocals: The Very Rev. Dr. D. Wayne Love (Jake Black) |
| First Minister of The Church of Presleyterian The Divine UK. |
| Larry Love (Robert Spragg) vocals |
| Band: Mountain of Love (Piers Marsh) harmonica & vocal |
| Sir Real Congaman (Simon Edwards) percussion & acoustic gtr. |
| The Spirit (Orlando Harrison) keybrds |
| L.B. |
| Dope (Johnny Delafons) drums |
| Geffen Records GEFD #25 142 (1998) |
| Spoken intro: |
| And after three days of drinkin' with Larry Love |
| I just get an inklin' to go on home |
| So, I’m walkin' down Coldharbour Lane |
| Head hung low, three or four in the mornin' |
| The suns comin' up and the birds are out singing |
| I let myself into my pad |
| Wind myself up that spiral staircase |
| An' stretch out nice on the chesterfield |
| Pithecanthropus Erectus already on the CD player |
| And I just push that remote button to sublimity |
| And listen to the sweet sculptural rhythms of Charles Mingus |
| And J.R. Monterose and Jackie Mclean |
| Duet on those saxophones |
| And the sound makes it’s way outta the window |
| Minglin' with the traffic noises outside, you know and |
| All of a sudden I’m overcome by a feelin' of brief mortality |
| 'Cause I’m gettin' on in the world |
| Comin' up on forty-one years |
| Forty-one stoney gray steps towards the grave |
| You know the box, awaits it’s grissly load |
| Now, I’m gonna be food for worms |
| And just like Charles Mingus wrote |
| That beautiful piece-a music, 'Epitaph for Eric Dolphy' |
| I say, so long Eric, so long, John Coltrane |
| And Charles Mingus, so long, Duke Ellington |
| And Lester Young, so long, Billie Holliday |
| And Ella Fitzgerald, so long, Jimmy Reed |
| So long, Muddy Waters, and so, long Howlin' Wolf |
| (Wo-wo-woke up this mornin') |
| Woke up this mornin' |
| Got yourself a gun |
| Mama always said you’d be the chosen one |
| She said, 'You're one in a million |
| You got to burn to shine' |
| That you were born under a bad sign |
| With a blue moon in your eyes (yeah) |
| Woke up this mornin' |
| And-a all that love had gone |
| Your papa never told you |
| About right and wrong |
| But you’re, but you’re looking good, baby |
| I believe you’re a-feelin' fine |
| Shame about it, born under a bad sign |
| With a blue moon in your eyes |
| So, sing it now |
| (Woke up this mornin') oh yeah, oh yeah |
| (Woke up this mornin') oh yeah, oh yeah |
| (Woke up this mornin') oh yeah, oh yeah |
| (Woke up this mornin') oh yeah, oh yeah |
| I see ya woke up this mornin' |
| The world turned upside down |
| Lordy, but a-things ain’t been the same |
| Since the blues walked in-a town |
| But ya, but ya, one in a million |
| 'Cause you got that shotgun shine |
| Shame about it, born under a bad sign |
| With a blue moon in your eyes |
| So, sing it now |
| (Woke up this mornin') |
| You got a blue moon |
| (Got a blue moon in your eyes) |
| (I gotta free your eyes) |
| (Woke up this mornin') |
| So sad, god-damned |
| A god-damned shame about it |
| (Woke up this mornin') |
| You got a blue moon |
| (I've gotta free your eyes) |
| (Got a blue moon in your eyes) yeah |
| (Woke up this mornin') oh yeah, oh yeah |
| (I'm not dreaming) |
| Oh, yeah! |
| (Scared, yeah-yeah) |
| Uuh! |
| (Too much, too much, too much) |
| Oh, yeah! |
| (Your pain, your pain, you pain) |
| Of your pain |
| (Woo-hoo-hoo, low) |
| 'Mister D. Wayne Love' |
| When you woke up this morning |
| Everything was gone |
| By half past ten your head was going |
| Ding-dong ringin' like a bell |
| From your head down to your toes |
| Like some voice tryin' to tell you |
| There’s somethin' you should know |
| Last night you was flyin' but today you’re so low |
| Ain’t it times like these |
| Makes you wonder (go back) if you’ll ever know |
| The meaning of things as they appear to the others |
| Wives, husbands, mothers |
| Fathers, sisters and brothers (tell 'em go home) |
| Don’t you wish you didn’t function |
| Don’t you wish you didn’t think |
| Beyond the next paycheck and the next little drink |
| Well, you do so make up your mind to go on |
| 'Cause when you woke up this mornin' |
| Ev’rything you had was gone |
| (Woke up this mornin') |
| When ya woke up this mornin' |
| Woke up this mornin' |
| Ya, woke up this mornin' |
| Woke up this mornin', you wanna be You wanna be the chosen one |
| (Yeah, you know what you’re talkin' about) |
| You just can’t help yourself, yeah |
| Woke up this mornin' |
| When ya, woke up this mornin' |
| (Woke up this mornin') |
| (Woke up this mornin') |
| Woke up this mornin' and |
| (My dreams gone bad) |
| Got yourself a gun (gotta hold, a-wind yourself up) |
| A-got yourself a gun |
| (Larry, one more time now it’s almost done) |
| Got yourself a gun. |
| Oh yeah! |
Проснулся Сегодня Утром(перевод) |
| Проснулся сегодня утром 5:14 Trk 3 |
| Вокал: преподобный доктор Д. Уэйн Лав (Джейк Блэк) |
| Первый министр Преслейтерианской церкви Божественного Великобритании. |
| Ларри Лав (Роберт Спрагг) — вокал |
| Группа: Mountain of Love (Пирс Марш), гармоника и вокал |
| Sir Real Congaman (Саймон Эдвардс) перкуссия и акустика gtr. |
| Клавиши The Spirit (Орландо Харрисон) |
| ФУНТ. |
| Dope (Джонни Делафонс) ударные |
| Geffen Records GEFD № 25 142 (1998) |
| Разговорное вступление: |
| И после трех дней выпивки с Ларри Лавом |
| Я просто чувствую, что хочу идти домой |
| Итак, я иду по переулку Колдхарбор |
| Голова низко опущена, три или четыре часа утра |
| Солнце встает, и птицы поют |
| Я впустил себя в свою площадку |
| Поднимись по этой винтовой лестнице |
| «Хорошо растянуться на Честерфилде |
| Pithecanthropus Erectus уже на CD-плеере |
| И я просто нажимаю эту кнопку на пульте, чтобы подняться |
| И слушать сладкие скульптурные ритмы Чарльза Мингуса |
| И Дж. Р. Монтерос и Джеки Маклин |
| Дуэт на этих саксофонах |
| И звук выходит из окна |
| Смешавшись с шумом транспорта снаружи, вы знаете, и |
| Внезапно меня одолевает чувство скорой смерти |
| Потому что я продвигаюсь в мире |
| Comin 'на сорок один год |
| Сорок один каменно-серый шаг к могиле |
| Ты знаешь коробку, ожидающую своей ужасной нагрузки |
| Теперь я буду пищей для червей |
| И точно так же, как Чарльз Мингус написал |
| Это прекрасное произведение — музыка «Эпитафия для Эрика Долфи». |
| Я говорю, пока, Эрик, пока, Джон Колтрейн |
| И Чарльз Мингус, пока, герцог Эллингтон |
| И Лестер Янг, пока, Билли Холлидей |
| И Элла Фицджеральд, пока, Джимми Рид |
| Пока, Мадди Уотерс, и так, долго Хаулин Волк |
| (У-у-у проснулся сегодня утром) |
| Проснулся сегодня утром |
| Получил себе пистолет |
| Мама всегда говорила, что ты будешь избранным |
| Она сказала: «Ты один на миллион |
| Ты должен гореть, чтобы сиять' |
| Что ты родился под плохим знаком |
| С голубой луной в глазах (да) |
| Проснулся сегодня утром |
| И вся эта любовь ушла |
| Твой папа никогда не говорил тебе |
| О правильном и неправильном |
| Но ты, но ты хорошо выглядишь, детка |
| Я верю, что ты хорошо себя чувствуешь |
| Позор об этом, родился под плохим знаком |
| С голубой луной в глазах |
| Итак, пойте сейчас |
| (Проснулся сегодня утром) о да, о да |
| (Проснулся сегодня утром) о да, о да |
| (Проснулся сегодня утром) о да, о да |
| (Проснулся сегодня утром) о да, о да |
| Я вижу, ты проснулся сегодня утром |
| Мир перевернулся |
| Господи, но все было не так |
| С тех пор как блюз гулял в городе |
| Но ты, но ты, один на миллион |
| Потому что у тебя есть этот блеск дробовика |
| Позор об этом, родился под плохим знаком |
| С голубой луной в глазах |
| Итак, пойте сейчас |
| (Проснулся сегодня утром) |
| У тебя есть голубая луна |
| (В твоих глазах голубая луна) |
| (Я должен освободить твои глаза) |
| (Проснулся сегодня утром) |
| Так грустно, черт возьми |
| Чертовски стыдно за это |
| (Проснулся сегодня утром) |
| У тебя есть голубая луна |
| (Я должен освободить твои глаза) |
| (В твоих глазах голубая луна) да |
| (Проснулся сегодня утром) о да, о да |
| (я не сплю) |
| Ах, да! |
| (Испуганный, да-да) |
| Ууу! |
| (Слишком много, слишком много, слишком много) |
| Ах, да! |
| (Твоя боль, твоя боль, твоя боль) |
| твоей боли |
| (Ву-ху-ху, низкий) |
| "Мистер Д. Уэйн Лав" |
| Когда вы проснулись сегодня утром |
| Все пропало |
| К половине одиннадцатого твоя голова шла |
| Дин-дон звенит, как колокол |
| От головы до пальцев ног |
| Как будто какой-то голос пытается сказать тебе |
| Есть кое-что, что вы должны знать |
| Прошлой ночью ты летал, но сегодня ты такой низкий |
| Разве это не такие времена |
| Заставляет задуматься (вернуться), узнаете ли вы когда-нибудь |
| Значение вещей, какими они кажутся другим |
| Жены, мужья, матери |
| Отцы, сестры и братья (скажите им идти домой) |
| Разве вы не хотите, чтобы вы не функционировали |
| Разве ты не хочешь, чтобы ты не думал |
| Помимо следующей зарплаты и следующего небольшого напитка |
| Ну, так ты решаешься продолжать |
| Потому что, когда ты проснулся сегодня утром, |
| Все, что у тебя было, исчезло |
| (Проснулся сегодня утром) |
| Когда ты проснулся этим утром, |
| Проснулся сегодня утром |
| Я проснулся сегодня утром |
| Проснулся сегодня утром, ты хочешь быть Ты хочешь быть избранным |
| (Да, ты знаешь, о чем говоришь) |
| Ты просто не можешь помочь себе, да |
| Проснулся сегодня утром |
| Когда ты проснулся сегодня утром |
| (Проснулся сегодня утром) |
| (Проснулся сегодня утром) |
| Проснулся сегодня утром и |
| (Мои мечты испортились) |
| Получил себе пистолет (должен держаться, завести себя) |
| Приобрел себе пистолет |
| (Ларри, еще раз, почти готово) |
| Получил себе пистолет. |
| Ах, да! |
| Название | Год |
|---|---|
| Oh Christ | 2013 |
| Too Sick to Pray | 2000 |
| Sad Eyed Lady Of The Lowlife | 2000 |
| Hypo Full of Love | 2020 |
| The Night We Nearly Got Busted | 2020 |
| Hello... I'm Johnny Cash | 2005 |
| Sweet Joy ft. The Proclaimers, Michael Wojas | 2007 |
| R.E.H.A.B | 2002 |
| Walking In My Sleep | 2000 |
| Hotel California | 2000 |
| Speed of the Sound of Loneliness | 2020 |
| Sister Rosetta | 2020 |
| Mao Tse Tung Said | 2020 |
| Vietnamistan | 2013 |
| Jacqueline | 2013 |
| Wade Into The Water | 2000 |
| Cocaine (Killed My Community) | 2000 |
| 2129 | 2000 |
| U Don't Danse to Tekno Anymore | 2002 |
| Converted | 2009 |