Перевод текста песни Last Train To Mashville - Alabama 3

Last Train To Mashville - Alabama 3
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Train To Mashville , исполнителя -Alabama 3
Песня из альбома: Outlaw
В жанре:Электроника
Дата выпуска:22.05.2005
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:One Little Independent

Выберите на какой язык перевести:

Last Train To Mashville (оригинал)Последний Поезд В Машвилл (перевод)
Oh Lord I dream, of a train О, Господи, я мечтаю о поезде
the glory bound train поезд славы
get on board попасть на борт
the last train to Mashville последний поезд в Машвилл
it’s been awhile Прошло много времени
I missed your honky-tonk style Я скучал по твоему хонки-тонку
let the bourbon flow пусть бурбон течет
time moves so slowly in suburbia время движется так медленно в пригороде
maybe it’s time to go может пора идти
i got me some medicine, you got your red dress on steal your mamma’s transistor radio у меня есть лекарство, на тебе красное платье, укради мамино транзисторное радио
we’ll find a frequency мы найдем частоту
we’ll find a frequency’s a’listen to all the country girls go: мы найдем частоту, которую слушают все деревенские девушки:
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train еду в поезде
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin on the train еду в поезде
oh yeah I dream of a train of the glory bound train о да, я мечтаю о поезде славы, связанном поездом
you lost the plot again ты снова потерял сюжет
where I, i don’t know где я, я не знаю
prepared to cut my losses готов сократить мои потери
if you let your blues go can you hear that whistle blowin'? если ты отпустишь свой блюз, ты слышишь этот свисток?
don’t you wanna go down slow? ты не хочешь спускаться медленно?
last train to Mashville последний поезд в Машвилл
all the country girls go все деревенские девушки идут
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
all the country girls goin' все деревенские девушки собираются
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
all the country girls goin' все деревенские девушки собираются
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
«oooh, oooh-o» «ооо, ооо-о»
and there’s a train that pulls out the station slow и есть поезд, который медленно отходит от станции
you find yourself leavin the platform with nowhere to go you can hear it chuggin in the distance вы обнаружите, что покидаете платформу, и вам некуда идти, вы можете слышать пыхтение на расстоянии
you walk back to your place with no resistance ты возвращаешься на свое место без сопротивления
one thing’s for sure, you missed the last train to Mashville одно можно сказать наверняка, вы опоздали на последний поезд в Машвилл
Oh Lord I dream, of a train О, Господи, я мечтаю о поезде
the glory bound train поезд славы
get on board попасть на борт
the last train to Mashville последний поезд в Машвилл
Oh Lord I dream, of a train О, Господи, я мечтаю о поезде
the glory bound train поезд славы
get on board попасть на борт
the last train to Mashville последний поезд в Машвилл
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin' on the train еду в поезде
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
riding on the train to Mashville еду на поезде в Машвилл
ridin' on the train еду в поезде
what will it be like when me and larry and you get together на что это будет похоже, когда я, Ларри и ты соберемся вместе
uncooth, undressed, unclean, you know what i mean неотесанный, раздетый, нечистый, вы понимаете, о чем я
what is mine?что мое?
what is yours? Что твое?
nothin is mine, nothin is yours, ничего не мое, ничего не твое,
but one thing’s for sure, но одно несомненно,
you just missed the last train to Mashville, brothaты только что опоздал на последний поезд в Машвилл, братан
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: